Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de replantation des superficies viticoles

Traduction de «Droit de replantation des superficies viticoles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de replantation des superficies viticoles

wine replanting rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Conformément à l’article 92, paragraphe 2, du règlement (CE) no 479/2008, les États membres peuvent octroyer des droits de replantation aux producteurs qui s’engagent à procéder à l’arrachage d’une superficie plantée en vigne avant la fin de la troisième campagne viticole suivant celle où cette superficie a été plantée.

1. According to Article 92(2) of Regulation (EC) No 479/2008, Member States may grant replanting rights to producers who undertake to grub up an area of vines before the end of the third wine year after the area was planted.


Toutefois, aucun droit de replantation ne peut être octroyé pour les superficies ayant bénéficié d’une prime à l’arrachage conformément aux dispositions du chapitre III.

However, no replanting rights may be granted as regards areas for which a grubbing-up premium has been granted in accordance with Chapter III.


Toutefois, aucun droit de replantation ne peut être octroyé aux producteurs pour les superficies ayant bénéficié d’une prime à l’arrachage conformément aux dispositions du chapitre III.

However, no replanting rights may be granted to producers as regards areas for which a grubbing-up premium has been granted in accordance with Chapter III.


La diminution de la superficie plantée est cependant plus importante que l'augmentation des droits de replantation, ce qui semble indiquer que les superficies viticoles sont abandonnées sans prime d'arrachage et sans que les producteurs demandent de droits de replantation. Il s'agit là d'un autre signe de la situation défavorable du marché dans le secteu ...[+++]

However, the diminution of the area actually planted exceeds the augmentation of the replanting rights, showing that apparently, areas are abandoned without premium for the grubbing-up and without the producers’ asking for replanting right, being yet another sign of the unfavourable market situation in the wine sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La diminution de la superficie plantée est cependant plus importante que l'augmentation des droits de replantation, ce qui semble indiquer que les superficies viticoles sont abandonnées sans prime d'arrachage et sans que les producteurs demandent de droits de replantation. Il s'agit là d'un autre signe de la situation défavorable du marché dans le secteu ...[+++]

However, the diminution of the area actually planted exceeds the augmentation of the replanting rights, showing that apparently, areas are abandoned without premium for the grubbing-up and without the producers’ asking for replanting right, being yet another sign of the unfavourable market situation in the wine sector.


(1) Il ressort des articles 11 et 13 du règlement (CE) n° 1493/1999 que la restructuration et la reconversion des vignobles comporte l'arrachage et la replantation des superficies viticoles concernées par les plans établis par les États membres.

(1) Articles 11 and 13 of Regulation (EC) No 1493/1999 lay down that the restructuring and conversion of vineyards involves the grubbing-up and replanting of wine-growing areas covered by plans drawn up by the Member States.


(1) Il ressort des articles 11 et 13 du règlement (CE) n° 1493/1999 que la restructuration et la reconversion des vignobles comporte l'arrachage et la replantation des superficies viticoles concernées par les plans établis par les États membres.

(1) Articles 11 and 13 of Regulation (EC) No 1493/1999 lay down that the restructuring and conversion of vineyards involves the grubbing-up and replanting of wine-growing areas covered by plans drawn up by the Member States.


2. Un État membre ne peut octroyer des droits de replantation à un producteur qui s'engage à procéder à l'arrachage d'une superficie plantée en vignes avant la fin de la troisième campagne suivant celle où cette superficie a été plantée que si le producteur peut démontrer qu'il ne détient pas, ou pas suffisamment, de droits de plantation susceptibles de permettre que toute la superficie considérée soit plantée en vignes.

2. A Member State may only grant replanting rights to a producer who undertakes to grub up an area of vines before the end of the third year after the area was planted, where that producer can show that he has no, or insufficient, planting rights in his possession which could be used to permit the entire area concerned to be planted with vines.


considérant que l'article 5 paragraphe 2 du règlement (CEE) nº 357/79 prévoit que les États membres concernés sont tenus, au cours des enquêtes intermédiaires sur les superficies viticoles cultivées en variétés à raisins de cuve, à relever seulement des données globales relatives aux plantations et aux replantations ; que le Conseil a adopté par la suite des dispositions en matière de droit de replantation, qu ...[+++]

Whereas Article 5 (2) of Regulation (EEC) No 357/79 provides that during the intermediate surveys of areas under vines cultivated with wine grape varieties the Member States concerned are required to compile only general data on areas which have been planted or replanted ; whereas the Council has subsequently adopted provisions concerning the right to replant, which makes it necessary to record changes separately as new plantings or replantings,


considérant que, pour une observation permanente de l'évolution du potentiel de production de vin, il convient de relever annuellement par des enquêtes intermédiaires les changements sous forme d'arrachage, de plantations ou de replantations intervenus dans la superficie viticole cultivée en variétés à raisins de cuve;

Whereas, in order to keep the development of wine production potential under constant observation, there should be annual intermediate surveys of any changes by way of grubbing, new planting or replanting in the area under vines of wine grape varieties;




D'autres ont cherché : Droit de replantation des superficies viticoles     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Droit de replantation des superficies viticoles ->

Date index: 2021-03-30
w