Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durer plus longtemps que
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Vivre plus longtemps

Traduction de «Durer plus longtemps que » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’


Ça ne peut plus durer : les besoins des immigrantes, des réfugiées et des femmes des minorités raciales en matière de services de santé

Time for Change : Immigrant, Refugee and Racial Minority Women and Health Care Needs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce nouveau programme du FMI, qui devrait durer plus longtemps, devrait être en place au second semestre de 2016.

The new programme, of a longer duration, is expected to be in place in the second semester of 2016.


Dans certains États membres, ces procédures peuvent durer si longtemps que les entrepreneurs renoncent à lancer une nouvelle affaire[55].

In some Member States the procedure may take such a long time that entrepreneurs will not consider another business venture[55].


La procédure de demande de regroupement familial peut durer assez longtemps.

The application procedure for family reunification can be rather lengthy.


Par ailleurs, même si les conflits n'ont pas varié en nombre, ils ont tendance à durer plus longtemps et sont de plus en plus destructeurs, en dépit d'une baisse du nombre de réfugiés au cours des dernières années.

Even though the number of conflicts has not changed, they tend to last longer and are increasingly destructive despite a decrease in the number of refugees in recent years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, le nombre de conflits n’a pas changé, mais ces derniers ont tendance à durer plus longtemps et à être de plus en plus destructeurs; en outre, ils touchent plus souvent des populations déjà vulnérables.

In parallel, the number of conflicts has not changed, but tends to last longer and are increasingly destructive, affecting more often already vulnerable populations.


En même temps, le nombre de conflits n'a pas sensiblement varié mais ils ont tendance à durer plus longtemps et sont de plus en plus destructeurs, en dépit d'une baisse du nombre de réfugiés au cours des dernières années.

In parallel, the number of conflicts has not changed significantly but tend to last longer and are increasingly destructive, despite the number of refugees falling in recent years.


Et ce processus peut durer très longtemps.

This process can take a very long time.


Moins d'entreprises sont en effet créées en Europe par des chercheurs ou en association avec eux. Les entreprises créées en Europe tendent par ailleurs à croître moins vite et à durer moins longtemps.

Fewer companies are set up in Europe by researchers or in association with them, and those created in Europe tend to grow less quickly and not to last as long.


En ce qui concerne les autres émissions des décharges, celles résultant de la présence de PVC dans les décharges peuvent durer plus longtemps que la garantie de la barrière technique et rien n'indique que la libération de phtalates s'arrêtera au bout d'un certain temps.

As for other emissions from landfill, emissions resulting from the presence of PVC in landfills can last longer than the guarantee of the technical barrier and there is no evidence that the release of phthalates will come to a standstill after a given period of time.


Par ailleurs, même si les conflits n'ont pas varié en nombre, ils ont tendance à durer plus longtemps et sont de plus en plus destructeurs, en dépit d'une baisse du nombre de réfugiés au cours des dernières années.

Even though the number of conflicts has not changed, they tend to last longer and are increasingly destructive despite a decrease in the number of refugees in recent years.




D'autres ont cherché : durer plus longtemps     vivre plus longtemps     Durer plus longtemps que     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Durer plus longtemps que ->

Date index: 2022-01-19
w