Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
Classification du plus proche voisin
Classification par le plus proche voisin
Décision par plus proches voisins
Décodage du plus proche voisin
Décodage selon le critère du plus proche voisin
Méthode du voisin le plus proche
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Règle de décision par le plus proche voisin

Traduction de «Décision par plus proches voisins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


décodage selon le critère du plus proche voisin [ décodage du plus proche voisin ]

nearest-neighbor decoding


classification du plus proche voisin [ classification par le plus proche voisin ]

nearest-neighbor classification


analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis


règle de décision par le plus proche voisin

nearest-neighbor decision rule


algorithme du plus proche voisin

nearest-neighbor algorithm | nearest-neighbour algorithm


Méthode du voisin le plus proche

Nearest neighbor method


méthode du voisin le plus proche

nearest neighbour method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposée par la Commission en 2003-2004 en tant que politique d'encadrement appelée à permettre à une UE élargie de renforcer et d'approfondir ses relations avec ses seize plus proches voisins (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Syrie, Territoire palestinien occupé, Tunisie et Ukraine) en vue de contrecarrer les risques de marginalisation pour les pays ...[+++]

Proposed by the Commission in 2003-2004 as a framework policy through which an enlarged EU could strengthen and deepen relations with its 16 closest neighbours (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Syria, Tunisia and Ukraine) with a view to counteracting risks of marginalisation for the neighbouring countries which had not participated in the historic 2004 enlargement and therefore ensuring the strengthening of a shared area of prosperity, stability and security.


La Russie est notre proche voisin le plus important.

Russia is our most important near neighbour.


La Russie, notre proche voisin le plus grand, présente des similitudes à cet égard.

There are similar issues in relation to Russia, our biggest near neighbour.


Il est fondamental pour l'Union européenne d'investir dans un avenir commun avec ses plus proches voisins, de manière à garantir sa stabilité politique à long terme.

Investing in a shared future with its closest neighbours is fundamental to the European Union's own long-term political stability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposée par la Commission en 2003-2004 en tant que politique d'encadrement appelée à permettre à une UE élargie de renforcer et d'approfondir ses relations avec ses seize plus proches voisins (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Moldavie, Syrie, Territoire palestinien occupé, Tunisie et Ukraine) en vue de contrecarrer les risques de marginalisation pour les pays ...[+++]

Proposed by the Commission in 2003-2004 as a framework policy through which an enlarged EU could strengthen and deepen relations with its 16 closest neighbours (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Syria, Tunisia and Ukraine) with a view to counteracting risks of marginalisation for the neighbouring countries which had not participated in the historic 2004 enlargement and therefore ensuring the strengthening of a shared area of prosperity, stability and security.


La Russie, notre proche voisin le plus grand, présente des similitudes à cet égard.

There are similar issues in relation to Russia, our biggest near neighbour.


L'Union européenne élaborera également un principe de responsabilité partagée en ce qui concerne les mers qu'elle partage avec ses plus proches voisins.

The EU will also develop shared responsibility over the seas it shares with its closest neighbours.


Il convient dans ce cadre, de prévoir une instance similaire pour les régions ultrapériphériques, en particulier pour les plus isolées (notamment Guyane et Île de la Réunion) dans leur zone maritime proche, voisine avec les Etats tiers.

A similar body should be set up for the outermost regions, particularly the most isolated (French Guyana and Réunion) in their local maritime zone, which is close to that of non-member countries.


Il convient dans ce cadre, de prévoir une instance similaire pour les régions ultrapériphériques, en particulier pour les plus isolées (notamment Guyane et Île de la Réunion) dans leur zone maritime proche, voisine avec les Etats tiers.

A similar body should be set up for the outermost regions, particularly the most isolated (French Guyana and Réunion) in their local maritime zone, which is close to that of non-member countries.


Il est fondamental pour l'Union européenne d'investir dans un avenir commun avec ses plus proches voisins, de manière à garantir sa stabilité politique à long terme.

Investing in a shared future with its closest neighbours is fundamental to the European Union's own long-term political stability.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Décision par plus proches voisins ->

Date index: 2022-05-25
w