Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Khartoum
Déclaration de naissance
Déclaration hors serment
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Khartoum
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Processus de Khartoum
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Traduction de «Déclaration de Khartoum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déclaration de Khartoum: Vers une approche de redressement socio-économique et du développement de l'Afrique centrée sur l'homme

Khartoum Declaration: Towards a Human Focused Approach to Socio-economic Recovery and Development in Africa


Déclaration de Khartoum sur les ressources humaines en Afrique

Khartoum Declaration on Human Resources in Africa


initiative pour la route migratoire UE-Corne de l'Afrique | initiative sur la traite d'êtres humains et le trafic de migrants concernant la route migratoire UE-Corne de l'Afrique | processus de Khartoum

EU-Horn of Africa Migration Route Initiative | Khartoum Process






enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

Teach Patient Bill of Rights


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La déclaration de Khartoum invite les organisations régionales et internationales à fournir une aide technique et financière, en coordination avec la communauté internationale, afin de donner corps aux conclusions de la conférence qui s'est tenue à Khartoum les 22 et 23 mai 2012 et de mettre en œuvre toutes les activités et initiatives menées par la suite en vue de s'attaquer à la question des ALPC dans chaque pays.

The Khartoum Declaration calls upon regional and international organisations to provide technical and financial support in coordination with the international community to implement the outcomes of the conference held in Khartoum on 22 and 23 May 2012 and all subsequent activities and initiatives to address the SALW issue in each country.


Des travaux complémentaires se poursuivent en parallèle par le biais d'initiatives régionales, telles que les processus de Khartoum et de Rabat, ainsi que la concrétisation de la déclaration de La Valette et du plan d'action conjoint de La Valette.

Complementary work continues in parallel through regional initiatives, such as the Khartoum and Rabat processes, as well as taking forward the Valletta Declaration and Joint Valletta Action Plan.


Le 23 mai 2012, la Libye, le Soudan, la République centrafricaine, le Tchad et la République démocratique du Congo ont signé la déclaration de Khartoum sur le contrôle des armes légères et de petit calibre dans tous les pays voisins du Soudan occidental.

On 23 May 2012, Libya, Sudan, the Central African Republic, Chad, and the Democratic Republic of Congo signed the Khartoum Declaration On the Control of Small Arms and Light Weapons across the Neighbouring Countries of Western Sudan.


4. regrette que la recommandation de l'Union africaine aux gouvernements de Khartoum et de Djouba visant à l'organisation, en octobre 2013, d'un référendum sur la région disputée d'Abyei n'ait pas été suivie d'effets; demande aux autorités du Soudan du Sud de faciliter la participation des nomades misseriya à cette consultation, faute de quoi Khartoum s'opposerait à ce que le référendum soit organisé; salue la déclaration des autorités du Soudan du Sud rappelant que les Misseriya ont toujours eu librement accès à l'eau et aux pâtura ...[+++]

4. Regrets that the recommendation made by the African Union to the governments in Khartoum and Juba that a referendum on the disputed region of Abyei be held in October 2013 has not been followed up by any effective action; calls on the South Sudanese authorities to ensure that Misseriya nomads are able to participate in the referendum, as Khartoum is otherwise opposed to its holding; welcomes the statement by the authorities in South Sudan pointing out that the Misseriya have always had free access to water and pastureland in Abyei and that they will continue to enjoy this right in the future;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. regrette que la recommandation de l'Union africaine aux gouvernements de Khartoum et de Djouba visant à l'organisation, en octobre 2013, d'un référendum sur la région disputée d'Abyei n'ait pas été suivie d'effets; demande aux autorités du Soudan du Sud de faciliter la participation des nomades misseriya à cette consultation, faute de quoi Khartoum s'opposerait à ce que le référendum soit organisé; salue la déclaration des autorités du Soudan du Sud rappelant que les Misseriya ont toujours eu librement accès à l'eau et aux pâtura ...[+++]

4. Regrets that the recommendation made by the African Union to the governments in Khartoum and Juba that a referendum on the disputed region of Abyei be held in October 2013 has not been followed up by any effective action; calls on the South Sudanese authorities to ensure that Misseriya nomads are able to participate in the referendum, as Khartoum is otherwise opposed to its holding; welcomes the statement by the authorities in South Sudan pointing out that the Misseriya have always had free access to water and pastureland in Abyei and that they will continue to enjoy this right in the future;


4. prend acte de la recommandation de l'Union africaine aux gouvernements de Khartoum et de Djouba visant à l'organisation, en octobre 2013, d'un référendum sur la région disputée d'Abyei; demande aux autorités du Soudan du Sud de faciliter la participation des nomades misseriya à cette consultation, faute de quoi Khartoum s'opposerait à ce que le référendum soit organisé; salue la déclaration des autorités du Soudan du Sud rappelant que les Misseriya ont toujours eu librement accès à l'eau et aux pâturages d'Abyei, et qu'ils contin ...[+++]

4. Notes the recommendation made by the African Union to the governments in Khartoum and Juba that a referendum on the disputed region of Abyei be held in October 2013; calls on the South Sudanese authorities to ensure that Misseriya nomads are able to participate in the referendum, as Khartoum is otherwise opposed to its holding; welcomes the statement by the authorities in South Sudan pointing out that the Misseriya have always had free access to water and pastureland in Abyei and that they will continue to enjoy this right in the future; states its intention to follow closely the outcome of the meeting on this subject that was held ...[+++]


10. prend acte de la recommandation de l'Union africaine aux gouvernements de Khartoum et de Djouba visant à l'organisation, en octobre 2013, d'un référendum sur la région disputée d'Abyei; demande aux autorités du Soudan du Sud de faciliter la participation des nomades misseriya à cette consultation, faute de quoi Khartoum s'opposerait à ce que le référendum soit organisé; salue la déclaration des autorités du Soudan du Sud rappelant que les Misseriya ont toujours eu librement accès à l'eau et aux pâturages d'Abyei, et qu'ils conti ...[+++]

10. Notes the recommendation made by the African Union to the governments in Khartoum and Juba that a referendum on the disputed region of Abyei be held in October 2013; calls on the South Sudanese authorities to ensure that Misseriya nomads are able to participate in the referendum, as Khartoum is otherwise opposed to its holding; welcomes the statement by the authorities in South Sudan pointing out that the Misseriya have always had free access to water and pastureland in Abyei and that they will continue to have this right in the future; announces its intention to follow closely the outcome of the meeting on this subject that was h ...[+++]


5. salue les déclarations du secrétaire général des Nations unies, qui a condamné fermement la poursuite de l'escalade de la violence et l'occupation de la région d'Abyei et qui a exhorté le gouvernement de Khartoum à mettre un terme immédiat à toutes ses opérations militaires et à retirer ses troupes du territoire où elles sont positionnées, en violation flagrante de l'APG;

5. Welcomes the UN Secretary Generals statement which strongly condemned the continuing escalation of violence and occupation of Abyei and urged the Khartoum-based Government to immediately halt all military operations and withdraw troops from the territory which constitutes a serious violation of the CPA;


Louis Michel, le nouveau commissaire chargé de l’aide humanitaire et du développement, a déclaré à Khartoum, capitale du Soudan: «J’ai pu hier me rendre compte par moi-même de l’état de la situation sur le terrain au Darfour.

Louis Michel, the newly appointed Commissioner for Humanitarian Aid and Development, said in Khartoum, the Sudanese capital: «Yesterday I saw for myself the situation on the ground in Darfur.


Tout le projet a rapidement commencé à s'effondrer après que le dirigeant du régime en place à Khartoum a déclaré que personne ne lui avait parlé de l'envoi de troupes étrangères au Soudan.

The whole announcement immediately began to unravel when the head of the regime in Khartoum said nobody had talked to him about foreign troops coming to Sudan.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déclaration de Khartoum ->

Date index: 2022-05-13
w