Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de faits importants
Déclaration des faits extra médicaux pertinents
Exposé des faits pertinents

Traduction de «Déclaration des faits extra médicaux pertinents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration des faits extra médicaux pertinents

statement of pertinent non-medical facts


déclaration de faits importants | exposé des faits pertinents

statement of material facts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Les articles 86 et 193 s'appliquent, avec les adaptations nécessaires, à un placement effectué aux termes de l'alinéa (1)b) au même titre que si les articles 68 et 77 s'y appliquaient, et la déclaration des faits pertinents visée à l'alinéa (1)b) est réputée de manière concluante être un prospectus pour l'application des articles 86 et 193.

(2) Sections 86 and 193 apply with necessary modifications to a distribution under paragraph (1)(b) as if sections 68 and 77 were applicable thereto, and the statement of material facts referred to in paragraph (1)(b) shall be deemed conclusively to be a prospectus for the purposes of sections 86 and 193.


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de ...[+++]

I. whereas the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), in its 2011 report on Spain, expresses its concern about the Constitutional Court’s 2007 decision declaring the criminalisation of Holocaust denial to be unconstitutional; whereas the judgment states that the simple, neutral denial of some facts without any intention to justify or incite violence, hatred or discrimination has no criminal relevance; whereas 4 of the 12 judges voted against the ruling; whereas ECRI has been informed that the local leader of th ...[+++]


Dans le cadre de notre enquête sur cette fusion, nous avons demandé et obtenu des ordonnances de la cour exigeant que Cargill, Better Beef et des entreprises concurrentes de transformation du boeuf produisent des documents pertinents et des déclarations écrites faites sous serment.

As part of our inquiry into this merger, we sought and obtained court orders requiring the production of relevant documents and written returns of information under oath from Cargill and Better Beef, as well as from competing beef packers.


14. prend acte de ce que la Cour souligne, d'une part, le fait que la pertinence des hypothèses utilisées pour estimer la provision pour dépenses encourues n'a pas été démontrée par la Commission, ce qui peut entraîner une sous-estimation des charges à payer, et, d'autre part, la surestimation du montant des garanties mentionné dans les notes accompagnant les états financiers (paragraphe VII de la déclaration d'assurance);

14. Notes that the Court draws attention to the fact that the validity of the assumptions used for the estimate of the provision for costs incurred has not been demonstrated by the Commission and that this may lead to an understatement of accrued expenditure as well as to an overstatement of the amount of guarantees disclosed in the notes to the financial statements (paragraph VII, Statement of Assurance);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. prend acte de ce que la Cour souligne, d’une part, le fait que la pertinence des hypothèses utilisées pour estimer la provision pour dépenses encourues n’a pas été démontrée par la Commission, ce qui peut entraîner une sous-estimation des charges à payer, et, d’autre part, la surestimation du montant des garanties mentionné dans les notes accompagnant les états financiers (paragraphe VII de la déclaration d'assurance);

14. Notes that the Court draws attention to the fact that the validity of the assumptions used for the estimate of the provision for costs incurred has not been demonstrated by the Commission and that this may lead to an understatement of accrued expenditure as well as to an overstatement of the amount of guarantees disclosed in the notes to the financial statements (paragraph VII, Statement of Assurance);


4. Sans préjudice de l'obligation faite à tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride, en vertu de l'article 4, paragraphe 1, de déclarer tous les faits pertinents et de fournir tout justificatif pertinent dont il dispose, l'État membre qui a octroyé le statut conféré par la protection subsidiaire apporte la preuve, au cas par cas, de ce qu'une personne a cessé de faire partie ou ne fait pas partie de celles qui peuvent bénéficier de la protection subsidiaire au titre des paragraphes 1, 2 et 3 du présent article.

4. Without prejudice to the duty of the third country national or stateless person in accordance with Article 4(1) to disclose all relevant facts and provide all relevant documentation at his/her disposal, the Member State, which has granted the subsidiary protection status, shall on an individual basis demonstrate that the person concerned has ceased to be or is not eligible for subsidiary protection in accordance with paragraphs 1, 2 and 3 of this Article.


2. Sans préjudice de l'obligation faite au réfugié, en vertu de l'article 4, paragraphe 1, de déclarer tous les faits pertinents et de fournir tout justificatif pertinent dont il dispose, l'État membre qui a octroyé le statut de réfugié apporte la preuve, au cas par cas, de ce que la personne concernée a cessé d'être ou n'a jamais été un réfugié au sens du paragraphe 1 du présent article.

2. Without prejudice to the duty of the refugee in accordance with Article 4(1) to disclose all relevant facts and provide all relevant documentation at his/her disposal, the Member State, which has granted refugee status, shall on an individual basis demonstrate that the person concerned has ceased to be or has never been a refugee in accordance with paragraph 1 of this Article.


Comment explique-t-il qu'on ait omis d'ajouter ce témoignage hautement pertinent à la déclaration officielle faite par la GRC devant la cour?

How does he explain that highly relevant testimony was omitted from an official RCMP statement to the court?


en revanche, un ressortissant polonais, tchèque ou bulgare qui fait une fausse déclaration et déjoue les contrôles pertinents en affirmant qu'il se rend dans un Etat membre pour faire du tourisme bien qu'il ait l'intention d'entreprendre une activité économique, se place en dehors de la sphère de protection reconnu par l'accord d'association: un Etat membre peut alors rejeter sa demande et exiger qu'il présente une nouvelle demande ...[+++]

- in contrast, a Polish, Czech or Bulgarian national who makes false representations and circumvents the relevant controls by asserting that he wishes to enter a Member State for purposes of tourism, although in fact intending to take up an economic activity, places himself outside the sphere of protection recognised by the association agreements: a Member State may in that case reject his application and insist that he submit a new application in due and proper form by applying for an entry visa to the competent authorities in his St ...[+++]


Il s'agira d'un résumé de la déclaration confidentielle faite au jurisconsulte, excluant certains détails afin de protéger la vie privée du parlementaire et les renseignements non pertinents.

It is a summary of the full confidential statement made to that official with exclusions to protect privacy and delete irrelevant material.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déclaration des faits extra médicaux pertinents ->

Date index: 2024-05-03
w