Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDMSCS
Déclaration sur la mer de Chine méridionale
SCSP

Traduction de «Déclaration sur la mer de Chine méridionale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur la mer de Chine méridionale

Declaration of the South China Sea


Programme de mise en valeur et de coordination des pêcheries de la mer de Chine méridionale | SCSP [Abbr.]

South China Sea Fisheries Development and Coordinating Programme | SCSP [Abbr.]


Réunion d'experts sur les opérations de sauvetage des réfugiés et personnes déplacées en détresse dans la Mer de Chine méridionale

Meeting of Experts on Rescue Operations for Refugees and Displaced Persons in Distress in the South China Sea


Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans la mer de Chine méridionale | CDMSCS [Abbr.]

Committee for the Development and Management of Fisheries in the South China Sea | CDMSCS [Abbr.]


Projet de gestion potentiel des conflits en mer de Chine méridionale

Managing Potential Conflicts in the South China Sea


Comité du développement et de l'aménagement des pêches dans la mer de Chine méridionale

Committee for the Development and Management of Fisheries in the South China Sea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union reste un contributeur actif de la sûreté maritime, en s’appuyant sur son expérience de lutte contre la piraterie dans la région ouest de l’océan Indien et contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains en mer Méditerranée, dans la mer Noire et en mer Baltique, et en examinant les possibilités dans le golfe de Guinée, en mer de Chine méridionale et dans le détroit de Malacca.

The EU remains an active contributor to global maritime security, building on its experience of fighting piracy in the western Indian Ocean and smuggling and trafficking in the Mediterranean, Black and Baltic Seas, and exploring possibilities in the Gulf of Guinea, the South China Sea and the Straits of Malacca.


En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol ...[+++]

In particular, it will continue to encourage China to mobilise its diplomatic and other resources to support international security, including engagement on the Democratic People's Republic of Korea, Afghanistan and Syria; contribute to peace and security in the EU's neighbourhood in line with international law; ensure freedom of navigation and overflight in the East and South China Seas; settle disputes peacefully and in accordance with the rule of law; seek common ground with China on disarmament, non-proliferation, counter-terr ...[+++]


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve t ...[+++]


considérant que les Philippines ont saisi le Tribunal arbitral international institué par la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) en janvier 2013 en vue d'obtenir des éclaircissements sur leurs droits maritimes au titre de la CNUDM et sur la validité de la «ligne en neuf traits» au nom de laquelle la Chine revendique une part importante de la mer de Chine méridionale.

whereas the Philippines initiated an arbitration case at the International Arbitral Tribunal of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in January 2013, seeking clarification on its maritime entitlements under the UNCLOS and the validity of China’s ‘9-dash line claim’ over much of the South China Sea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie ...[+++]

42. Remains alarmed at the escalating tension between parties in the South China Sea and calls, therefore, on all parties involved to avoid unilateral provocative actions in the South China Sea and stresses the importance of peaceful settlement of disputes, based on international law and with the help of impartial international mediation such as the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); considers it regrettable that China refuses to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration; urges China to reco ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie ...[+++]

42. Remains alarmed at the escalating tension between parties in the South China Sea and calls, therefore, on all parties involved to avoid unilateral provocative actions in the South China Sea and stresses the importance of peaceful settlement of disputes, based on international law and with the help of impartial international mediation such as the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); considers it regrettable that China refuses to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration; urges China to reco ...[+++]


42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; cons ...[+++]

42. Remains alarmed at the escalating tension between parties in the South China Sea and calls, therefore, on all parties involved to avoid unilateral provocative actions in the South China Sea and stresses the importance of peaceful settlement of disputes, based on international law and with the help of impartial international mediation such as the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); considers it regrettable that China refuses to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration; considers that a wa ...[+++]


G. considérant que la Chine accroît ses relations économiques avec les pays de d'Asie du Sud-Est; considérant que certains États membres de l'ANASE ont renforcé leur coopération avec les États-Unis dans le domaine de la sécurité maritime; considérant que la Russie considère l'Asie comme un élément important de sa stratégie internationale; considérant que les pays de l'ANASE continuent de jouer un rôle important dans le maintien de la paix et de la stabilité dans la région; considérant que l'Union européenne e ...[+++]

G. whereas China has been increasing its economic ties with Southeast Asian countries; whereas some ASEAN member states have strengthened cooperation with the US on maritime security; whereas Russia considers Asia as an important part of its international strategy; whereas ASEAN countries continue to play an important role in preserving peace and stability in the region; whereas the EU and ASEAN share a common concern about the unresolved territorial disputes in the South China Sea and have significant interest in maintaining pea ...[+++]


G. considérant que la Chine accroît ses relations économiques avec les pays de d'Asie du Sud-Est; considérant que certains États membres de l'ANASE ont renforcé leur coopération avec les États-Unis dans le domaine de la sécurité maritime; considérant que la Russie considère l'Asie comme un élément important de sa stratégie internationale; considérant que les pays de l'ANASE continuent de jouer un rôle important dans le maintien de la paix et de la stabilité dans la région; considérant que l'Union européenne et ...[+++]

G. whereas China has been increasing its economic ties with Southeast Asian countries; whereas some ASEAN member states have strengthened cooperation with the US on maritime security; whereas Russia considers Asia as an important part of its international strategy; whereas ASEAN countries continue to play an important role in preserving peace and stability in the region; whereas the EU and ASEAN share a common concern about the unresolved territorial disputes in the South China Sea and have significant interest in maintaining peace, stability, respect ...[+++]


[12] Déclaration sur le code de conduite des parties au conflit de la Mer de Chine méridionale, conclue au 8ème sommet de l'ANASE à Phnom Penh, novembre 2002 (réunion ANASE + Chine).

[12] Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea, concluded at 8th ASEAN Summit in Phnom Penh, November 2002, (ASEAN + China meeting).




D'autres ont cherché : cdmscs     Déclaration sur la mer de Chine méridionale     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déclaration sur la mer de Chine méridionale ->

Date index: 2024-03-17
w