Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduction sur production de pièces justificatives

Traduction de «Déduction sur production de pièces justificatives » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déduction sur production de pièces justificatives

tax allowance with supporting documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la périodicité, les modalités de production des pièces justificatives et la transmission de ces pièces justificatives à l’ordonnateur pour régularisation.

the frequency with which supporting documents must be produced, the procedure for producing them and the arrangements for transmitting them to the authorising officer for settlement.


Pour être admissibles à une déduction d'impôt, ces personnes devraient fournir des pièces justificatives indiquant les montants payés pour utiliser un réseau de transport en commun.

To be eligible for a tax deduction, individuals would be required to provide supporting vouchers indicating the amounts paid for the use of an eligible public transportation system.


J'ai bien envie de proposer au ministre des Finances de faire entrer un peu davantage dans les coffres en supprimant cette déduction automatique sans pièce justificative, mais c'est un peu hors sujet.

I might be ready to propose that the finance minister might bring a little money into the coffers by cutting that automatic deduction without any documentation to support it, but that's probably aside from it.


La cinquième édition de la jurisprudence parlementaire de Beauchesne, justement, l'article 333 auquel je faisais référence tout à l'heure, stipule que «les orateurs n'ont jamais manqué de juger irrecevable la production à la Chambre de pièces justificatives autres que des documents écrits».

Article 333 of Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms, fifth edition, to which I referred earlier, stipulates that speakers have consistently ruled that it is improper to produce exhibits of any sort in the Chamber, except written documents, of course.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)la périodicité, les modalités de production des pièces justificatives et la transmission de ces pièces justificatives à l’ordonnateur pour régularisation.

(d)the frequency with which supporting documents must be produced, the procedure for producing them and the arrangements for transmitting them to the authorising officer for settlement.


153 Le Parlement fait observer qu’il n’existe pas de lien entre le recouvrement des 200 304 euros et la production de pièces justificatives supplémentaires, puisque la somme saisie concerne une période postérieure à celle pendant laquelle les indemnités auraient dû être utilisées en conformité avec la réglementation FID.

153. The Parliament observes that there is no link between the recovery of the EUR 200 304 and the production of additional supporting documents, since the sum seized relates to a period after the one in which the allowances should have been used in accordance with the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances.


De surcroît, le Parlement ne saurait être obligé de dispenser le requérant de la production des pièces justificatives en raison d’une saisie dont il n’est pas responsable.

Moreover, the Parliament cannot be obliged to exempt the applicant from producing supporting documents because of a seizure for which it is not responsible.


160 Concernant la restitution de la somme de 200 304 euros saisie en France et, plus précisément, de l’argument du requérant selon lequel le Parlement aurait dû tenir compte du fait que la production d’une partie des pièces justificatives est subordonnée à cette restitution, cet argument ne saurait être accueilli.

160. As to the return of the sum of EUR 200 304 seized in France and, more precisely, the applicant’s argument that the Parliament should have taken account of the fact that the production of some of the supporting documents depended on the return of that sum, this argument cannot be accepted.


J'ai questionné le fait qu'on avait des gros montants à payer, soit pour des honoraires, soit pour de la production, sans aucune pièce justificative.

I questioned the fact that we had to pay large amounts, for fees or for production, while there were no supporting documents.


Je suis prêt à accepter, si telle est la volonté du comité, que nous examinions de plus près les mesures fiscales sur le modèle de ce qui a été proposé dans le projet de loi, avec des pièces justificatives ou des déductions fiscales.

I'm prepared to accept, if that is the will of the committee, that we need to do a lot more study of tax measures along the lines that have been proposed in this bill, with vouchers or tax deductibility.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Déduction sur production de pièces justificatives ->

Date index: 2021-01-01
w