Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulet de démolition
Chantier an 2000
Chantier de construction navale
Chantier de démolition
Chantier de l'an 2000
Chantier du siècle
Chantier maritime
Chantier naval
Chantier naval de démolition
Coordonnateur de sécurité chantier
Démolition en chantier
Grutier à la démolition
Grutière à la démolition
Opérateur de grue de démolition
Opératrice de grue de démolition
Ouvrier de démolition
Ouvrier en démolition
Ouvrière de démolition
Ouvrière en démolition
Projet an 2000
Projet de l'an 2000
Superviseur sécurité chantier

Traduction de «Démolition en chantier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chantier de démolition | chantier naval de démolition

scrap yard


chantier de démolition

demolition site [ demolition project ]


chantier de démolition

scrapping yard | ship breaking-up yard


ouvrier en démolition [ ouvrière en démolition | ouvrier de démolition | ouvrière de démolition ]

demolition worker


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


grutier à la démolition [ grutière à la démolition | opérateur de grue de démolition | opératrice de grue de démolition ]

demolition crane operator [ wrecking crane operator ]


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard




projet de l'an 2000 | chantier de l'an 2000 | projet an 2000 | chantier an 2000 | chantier du siècle

Year 2000 Project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant que la convention sur le recyclage des navires entre en vigueur et que les parties à la Convention de Bâle considèrent qu’elle garantit un niveau de contrôle équivalent à celui de cette dernière, les grands navires commerciaux ne seront plus soumis aux règles régissant les transferts de déchets lors de leur dernier voyage, vers le chantier de démolition.

Provided that the Ship Recycling Convention enters into force and that the Parties to the Basel Convention regard it as ensuring an equivalent level of control, larger commercial vessels on their final voyage to the demolition yard would no longer be subject to waste shipment rules.


6. invite la Commission et les États membres à proposer, dans le cadre des négociations menées au sein de l'OMI, l'établissement d'un mécanisme de financement durable propre à garantir le démantèlement propre et sûr des navires, en particulier sur les chantiers de démolition de l'Asie du Sud;

6. Calls on the Commission and the Member States in the context of the IMO negotiations to propose the establishment of a sustainable funding mechanism that ensures clean, safe ship dismantling, especially in scrap yards in south Asia;


47. condamne les conditions dans lesquelles les navires sont actuellement démantelés dans les pays en développement et invite la Commission à élaborer des propositions visant à améliorer les conditions de travail sur les chantiers de démolition et à exploiter toutes les possibilités ouvertes par la Cour de justice dans le domaine pénal, le principe du pollueur-payeur s'appliquant dans ce domaine de même que dans les autres; se félicite de la publication du Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires (COM(2007)0269); demande à la Commission, à cet égard, d'élaborer une proposition de "passeport vert" qui acc ...[+++]

47. Condemns the conditions under which ships are currently dismantled in the developing world, and calls on the Commission to draw up proposals in order to improve working conditions in the docks where the ships in question are dismantled and to explore all the possibilities in the area of criminal law made available by the Court of Justice with the "polluter pays" principle applying in the maritime sector as is the case in other sectors; welcomes the publication of the Green Paper on safer ship dismantling (COM(2007)0269); calls on the Commission, in this connection, to develop a proposal for a "green passport" to be carried with ships" papers, ...[+++]


L. considérant qu'à l'heure actuelle, la plupart des grands navires sont démantelés, à la fin de leur durée de vie, dans des chantiers de démolition navale de pays en développement selon des conditions sociales et écologiques inacceptables et que, dans la plupart des cas, la vente de ces navires à des acheteurs non européens constitue un moyen de contourner la convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, selon laquelle ces navires seraient frappés d'une interdiction d'exportation comme déchets dangereux,

L. whereas, at present, when the vast majority of large ships reach the end of their life they are dismantled in shipbreaking yards in the developing world under unacceptable social and ecological conditions, and whereas in most cases the sale of these ships to non-European buyers is a way of circumventing the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal under which these ships would be subject to an export ban as hazardous waste,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant qu'à l'heure actuelle, la plupart des grands navires sont démantelés, à la fin de leur durée de vie, dans des chantiers de démolition navale de pays en développement selon des conditions sociales et écologiques inacceptables et que, dans la plupart des cas, la vente de ces navires à des acheteurs de pays tiers constitue une violation de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, selon laquelle ces navires seraient frappés d'une interdiction d'exportation comme déchets dangereux,

M. whereas at present when the vast majority of large ships reach the end of their life they are dismantled in shipbreaking yards in the developing world under unacceptable social and ecological conditions and whereas in most cases the sale of these ships to non-European buyers is a way of circumventing the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal under which these ships would be subject to an export ban as hazardous waste,


Par ailleurs, la précarité des conditions en matière de santé et de sécurité des travailleurs dans les chantiers de démolition d'Asie du Sud est la cause d'un risque élevé d'accidents (du fait d'explosions liées aux restes d'hydrocarbures ou de l'absence de matériel de levage et de protection) et d'affections irréversibles liées à l'exposition aux substances dangereuses (cancers du poumon, etc.).

In addition, the precarious health and safety conditions of workers in dismantling sites in South Asia means that the risk of accidents is high (due to explosions linked to hydrocarbon residues or the lack of heavy machinery and protection) and of irreversible diseases linked to exposure to harmful substances (such as lung cancer).


Les conditions en matière de santé et de sécurité des travailleurs sont précaires dans les chantiers de démolition d'Asie du Sud.

Safety and health conditions in the South Asian scrap yards are critical.


Dans ce cadre, les instituts de recherche et les chantiers de démolition de l'UE, de Turquie et d'Inde mettent au point des systèmes d'aide à la décision qui seront mis gratuitement à la disposition du secteur du démantèlement des navires partout dans le monde.

In this framework, research institutes and dismantling yards from the EU, Turkey and India develop Decision Support Systems (DSS) that will be made available for free to the ship-breaking industry worldwide.


Certains immeubles devront être détruits à l'avenir, d'autres sont en cours de démolition. Il est donc essentiel que nous renforcions la protection des personnes qui travaillent sur les chantiers de démolition de ces immeubles.

Some buildings will have to be demolished in the future whilst others are currently being demolished, so it is essential that we have strengthened protection for those who are working on the demolition of these buildings.


Cette situation entrave également la prévention des risques professionnels sur toute la durée de vie du chantier, notamment pour ce qui concerne l'exploitation, l'entretien et la maintenance, voire la démolition.

This situation also hampers the prevention of occupational risks throughout the life of a site, particularly with regard to operation, upkeep, maintenance and even demolition.


w