Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apagogie
CD de démonstration
Cassette de démonstration
DEMO
Disque de démonstration
Démo
Démo et f.
Démonstration
Démonstration a contrario
Démonstration apagogique
Démonstration automatique de théorèmes
Démonstration automatisée de théorèmes
Démonstration de force
Démonstration indirecte
Démonstration mécanique de théorèmes
Démonstration par l'absurde
Enregistrement de démonstration
Installation pilote et de démonstration
Maquette
P+D
Preuve automatique de théorèmes
Preuve indirecte
Preuve par réduction à l'absurde
Réacteur de démonstration
Réacteur de fusion de démonstration
Réacteur à fusion nucléaire de démonstration
Réduction ad absurdum

Traduction de «Démonstration de force » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




démonstration de force

show of force [ show of strength ]


enregistrement de démonstration | démo et f. | maquette | CD de démonstration | disque de démonstration | cassette de démonstration

demonstration recording | demo | demonstration CD | demonstration disc | demonstration tape


preuve indirecte [ démonstration indirecte | démonstration par l'absurde | démonstration a contrario | démonstration apagogique | apagogie | preuve par réduction à l'absurde | réduction ad absurdum ]

ad absurdum proof [ indirect demonstration | indirect proof | reductio ad impossibile ]


réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]

demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]


démonstration automatique de théorèmes | démonstration automatisée de théorèmes | preuve automatique de théorèmes | démonstration mécanique de théorèmes

automatic theorem proving | automated theorem proving | mechanical theorem proving


Ferme de démonstration et de développement du saumon de l'Atlantique [ Ferme de démonstration et du développement de la salmoniculture ]

Atlantic Salmon Demonstration and Development Farm [ Salmonid Demonstration and Development Farm ]


installation pilote et de démonstration [ P+D ]

pilot [ P ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· La Commission soutiendra le projet de démonstration des forces armées «Go Green» sur l’énergie photovoltaïque.

· The Commission will support the European armed forces GO GREEN demonstration project on photovoltaic energy.


La première tâche du comité de pilotage consistera à élaborer, dans les six mois et avec le soutien des task-forces, un programme de travail stratégique définissant un programme de recherche et des priorités relatives aux projets de démonstration et aux déploiements à grande échelle, déterminant les moyens de mettre en commun les compétences, évaluant le niveau de financement requis ainsi que ses sources et spécifiant le déploiement d'instruments et de politiques visant à accélérer l'exploitation des résultats de la recherche et de l' ...[+++]

The first task of the steering board will be – with the assistance of the task forces - to draw up, within six months, a strategic work programme defining a research agenda, and priorities for demonstrations and large scale deployment, identifying ways to pool expertise, assessing the level of funding required and its sources and specifying the deployment of instruments and policies to fast-track research and innovation results and get products and services to market without unnecessary delays.


Pour produire la législation européenne dont nous avons besoin, il doit y avoir une démonstration de force et de coopération entre le Conseil des ministres et la Commission et, avant tout, le Parlement, ce qui est sans précédent dans l’histoire de l’UE

In order to produce the European legislation that we need, there must be a show of strength and cooperation between the Council of Ministers and the Commission and, above all, with Parliament, something which is unprecedented in the history of the EU.


Cela a pris la tournure d’une démonstration de force des autorités russes contre leurs citoyens, puisque les membres des forces de sécurité étaient quatre fois plus nombreux que les manifestants de L’Autre Russie.

This became a demonstration of force by the Russian authorities against their own citizens, as thousands of security forces outnumbered the Another Russia demonstrators by four to one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce 13 décembre 2002 marqua également l'anniversaire d'un événement qui remonte à 1981 et qui évoque les souvenirs douloureux de la loi martiale, restée en vigueur jusqu'en juin 1983, la démonstration de force d'un régime à bout de souffle, l'incertitude de l'avenir.

That same 13 December was also the anniversary of an event going back to 1981, one that evokes painful memories of the martial law that remained in force until June 1983, a show of force by a regime at the end of its tether and uncertain of its future.


Face à une démonstration de force armée de la part de leur gouvernement, les courageux Chinois qui étaient réunis sur la place Tiananmen cette journée-là n'avaient que des bannières et de l'espoir.

Against a massive show of armed force put on by their government, the courageous people of China who were gathered in Tiananmen Square that day had only banners and hope.


7. fait observer que les troubles croissants en Irian Jaya/Papouasie constituent un sujet de grave préoccupation, et invite, partant, l'Union européenne à prendre des mesures de prévention des conflits; condamne fermement la récente démonstration de force des militaires, en décembre 2000, à l'encontre de la population, qui a fait de nouvelles victimes;

7. States that the increasing unrest in Irian Jaya/Papua is a cause for great concern; therefore calls on the EU to take conflict-prevention measures; condemns in the strongest terms the recent violence by the military towards civilians in December 2000 which once again resulted in deaths;


F. compte tenu de la grave démonstration de force militaire effectuée par le régime péruvien le 8 juin dernier, en encourageant un acte du bras militaire du pays qui constitue une « reconnaissance » d’Alberto Fujimori comme commandant en chef des forces armées et policières pour la période 2000-2005 (charge qui incombe au président constitutionnel), sans que le processus électoral ait abouti en raison d’irrégularités et de motifs de nullité présentés devant la Commission nationale des élections, la visite de la Mission de haut niveau de l’OEA pour intercéder en faveur d’une « réforme du processus électoral » étant suspendue, étant donné ...[+++]

F. noting the serious demonstration of military force which the Peruvian regime organised on 8 June, by promoting a pubic act in which the country’s military chiefs ‘recognised’ Alberto Fujimori as Commander-in-Chief of the Armed Forces and the Police for the years 2000 to 2005 (a position which belongs to the constitutional President of the Republic), at a time when the electoral process had not been completed due to the number of flaws and instances of incompetence brought before the National Electoral Committee, the high level OAS mission is about to visit the country to ...[+++]


Le leader peut-il nous dire si le gouvernement canadien compte engager les forces militaires du Canada dans une démonstration de force de l'OTAN ce week-end en Albanie et en Macédoine afin de montrer la détermination de l'OTAN vis-à-vis de la purification ethnique du Kosovo par la Serbie?

Is the leader able to tell us if the Canadian government will commit Canadian military forces to a NATO show of force this weekend in Albania and Macedonia to demonstrate NATO's resolve with regard to Serbia's ethnic cleansing of Kosovo?


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Comme les honorables sénateurs le savent sûrement, hier matin, 83 avions de 13 pays membres de l'OTAN ont participé à un exercice aérien au-dessus de la Macédoine et de l'Albanie, exercice qui se voulait une démonstration de force visant à faire pression sur le gouvernement de la Yougoslavie pour qu'il mette fin aux combats au Kosovo.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators will know that, yesterday morning, 83 aircraft from 13 NATO countries participated in an air exercise over Macedonia and Albania as a show of force, intended to pressure the Yugoslav government into bringing an end to the fighting in Kosovo.


w