Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Département du travail des États-Unis
NAP
NAREFA
US Department of Labor

Traduction de «Département du travail des États-Unis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
US Department of Labor [ Département du travail des États-Unis ]

US Department of Labor


groupe de travail UE–États-Unis sur la cybersécurité et la cybercriminalité | groupe de travail Union européenne – États-Unis sur la cybersécurité et la cybercriminalité

EU-US Working Group on Cybersecurity and Cyber Crime | EU-US WG [Abbr.]


Groupe de travail CEAC/Etats-Unis sur les tarifs de référence nord-atlantiques et autres problèmes tarifaires | NAREFA [Abbr.]

ECAC/United States Working Group on North Atlantic Reference Fares and other Fares Matters | NAREFA [Abbr.]


Groupe de Travail CEAC/Etats-Unis sur la détermination des tarifs nord-atlantiques | NAP [Abbr.]

ECAC/United States Working Group on North Atlantic Pricing | NAP [Abbr.]


Mémoire de coopération entre le département des Transports des États-Unis et Transports Canada

Memorandum of Cooperation Between the United States Department of Transportation and Transport Canada


Groupe de travail Canada-États-Unis sur les produits de substitution du bromure de méthyle

Canada-U.S. Working Group on Methyl Bromide Alternatives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le département du Travail des États-Unis a formulé des observations intéressantes lorsque le règlement a été révoqué.

The U.S. Department of Labor made some interesting observations when the regulations were rescinded.


Je crois savoir que le projet de loi proposé est fondé sur les pratiques du département du Travail des États-Unis.

I understand that the proposed bill is based on U.S. practices within the United States Department of Labor.


M. Hiebert nous a également dit que nous n'avions qu'à consulter le site web américain, que tout y est divulgué et qu'on peut y voir que les syndicats canadiens déclarent les contributions politiques faites au Canada au département du Travail des États-Unis.

The other thing also is the last point that Mr. Hiebert said to us that if we went to the U.S. website, everything is disclosed there and we can see on that U.S. website Canadian unions reporting to the U.S. Department of Labor that they are making political contributions in Canada.


En effet, la loi américaine applicable, qui remonte à 1959, oblige tout syndicat dont le siège social est situé aux États-Unis à faire rapport sur ses succursales à l'étranger, ce qui signifie, par exemple, que si un Canadien souhaitait obtenir des renseignements sur le président du Syndicat canadien des métallurgistes, alors il n'aurait qu'à consulter le site Web du département du Travail des États-Unis pour connaître le salaire et les dépenses du président ainsi que son emploi du temps.

That's because under the U.S. legislation, which was written way back in 1959, any union headquartered in the United States must also report on its foreign subsidiaries, which means, for example, that if a Canadian wants to know details about the leader of the United Steelworkers in Canada, that person could easily search the U.S. labour department website and discover the salary and expenses of that individual, along with information about how he allocates his time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PRENANT ACTE des garanties et contrôles rigoureux appliqués par le département du Trésor des États-Unis pour le traitement, l’utilisation et la communication de données de messagerie financière dans le cadre du TFTP, tels qu’ils sont décrits dans les observations du département du Trésor des États-Unis publiées au Journal officiel de l’Union européenne, le 20 juillet 2007, et au Registre fédéral des États-Unis, le 23 octobre 2007, ...[+++]

NOTING the rigorous controls and safeguards utilised by the U.S. Treasury Department for the handling, use, and dissemination of financial payment messaging data pursuant to the TFTP, as described in the representations of the U.S. Treasury Department published in the Official Journal of the European Union on 20 July 2007 and the Federal Register of the United States on 23 October 2007, which reflect the ongoing cooperation between the United States and the European Union in the fight against global terrorism.


lorsque le département du Trésor des États-Unis sait que ces informations concernent un citoyen ou un résident d’un État membre, tout partage de ces informations avec les autorités d’un pays tiers est soumis à l’accord préalable des autorités compétentes de l’État membre concerné ou a lieu en vertu de protocoles existants relatifs à un tel partage d’informations entre le département du Trésor des États-Unis et ledit État membre, sauf lorsque le partage des informations est essentiel pour prévenir une menace grave et immédiate pesant sur la sécurité publiq ...[+++]

where the U.S. Treasury Department is aware that such information involves a citizen or resident of a Member State, any sharing of the information with the authorities of a third country shall be subject to the prior consent of competent authorities of the concerned Member State or pursuant to existing protocols on such information sharing between the U.S. Treasury Department and that Member State, except where the sharing of the data is essential for the prevention of an immediate and serious threat to public security of a Party to this Agreement, a Member State, or a third country.


RECONNAISSANT que le programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program – TFTP) mis en place par le département du Trésor des États-Unis d’Amérique («le département du Trésor des États-Unis») a aidé à identifier et à arrêter des terroristes et ceux qui les financent, et qu’il a permis de récolter de nombreux indices qui ont été communiqués à des fins de lutte contre le terrorisme aux autorités compétentes du monde entier et qui présentent un intérêt particulier pour les États membres de l’Union ...[+++]

RECOGNISING that the United States Department of the Treasury’s (U.S. Treasury Department) Terrorist Finance Tracking Program (TFTP) has been instrumental in identifying and capturing terrorists and their financiers and has generated many leads that have been disseminated for counter terrorism purposes to competent authorities around the world, with particular value for European Union Member States (Member States).


1. Aux fins du présent accord, le département du Trésor des États-Unis adresse des injonctions de produire (les «demandes»), en vertu de la législation des États-Unis, à un fournisseur désigné présent sur le territoire des États-Unis dans le but d’obtenir les données nécessaires aux fins de la prévention et de la détection du terrorisme ou de son financement, ainsi que des enquêtes ou des poursuites en la matière, qui sont stockées ...[+++]

1. For the purposes of this Agreement, the U.S. Treasury Department shall serve production orders (Requests), under authority of U.S. law, upon a Designated Provider present in the territory of the United States in order to obtain data necessary for the purpose of the prevention, investigation, detection, or prosecution of terrorism or terrorist financing that are stored in the territory of the European Union.


Cette décision prévoit la conclusion d’un accord entre l’Union européenne (UE) et les États-Unis d’Amérique, dans le cadre duquel l’Union met à la disposition du département du Trésor des États-Unis des données de messagerie financière, aux fins de la prévention du terrorisme et de son financement.

This decision provides for the conclusion of an agreement between the European Union (EU) and the United States of America, whereby the first makes available financial messaging data to the Treasury Department of the latter, with a view to preventing and combating terrorism and terrorist financing.


Nous faisons un parallèle avec l'expérience des États-Unis où les exigences applicables aux organisations syndicales en matière de divulgation de l'information relèvent de la responsabilité du département du travail des États-Unis.

We would like to draw a parallel with the United States where information disclosure obligations for union organizations fall under the U.S. Department of Labour.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Département du travail des États-Unis ->

Date index: 2024-04-19
w