Les réponses de la Commission aux questions que j'ai posées depuis le mois de février dernier (H-0011/00 , H-0066/00 , H-0513/00 , et H-0566/00 ), sont exemplairement élusives, si l'on considè
re que le renvoi du dossier aux calendes politiques et bureaucratiques de la Communauté ne fait qu'illustrer la mauvaise gestion et l'incapacité patente de la Commission à examiner, de façon rapide et efficace, les plaintes faisant état de violations de la réglementation communautaire relative à la passat
...[+++]ion du marché. The Commission's answers to my previous questions since last February (H-0011/00 , H-0066/00 , H-0513/00 and H-0566/00 ) are a prime example of evasion and the Community's endless political and bureaucratic procrastination, reflecting as they do the Commission's mismanagement and evident inability to investigate swiftly and effectively the allegations that Community rules have been breached in the performance of the contract.