16. insiste pour que les citoyens, au moment où ils déposent des plaintes pour abus de pouvoir et/ou corruption, en obtiennent clairement une preuve; se félicite de la pratique en cours consistant à informer les citoyens du traitement et de l'issue de leurs plaintes, et du fait que ces plaintes sont enregistrées selon des modalités uniformes et claires par les services de police et les autorités judiciaires;
16. Urges that members of the public who submit complaints about abuses of power and/or corruption be issued with a document clearly certifying that they have done so; welcomes the existing practice of informing citizens of the action taken on their complaint and of the ultimate result, and the fact that these complaints are registered in a clear and uniform manner by the police and judicial authorities;