«Il apparaît toutefois qu'un tel partenariat entre les gouvernements, la ville de Montréal et les organismes communautaires doit être établi sur la base d'ententes à plus long terme, car il répond à des problèmes structurels, tant sociaux qu'économiques, hérités de la désindustrialisation de Montréal», rappelait le rapport Pichette.
It seems however that such partnerships between the various levels of government, the city of Montreal and community organizations must be based on longer-term agreements, because they deal with structural problems, social as well as economic issues that are linked to the de-industrialization of the Montreal area, as was mentioned in the Pichette Report.