Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet de prévention
Certificat conférant le titre de médecin spécialiste
Certificat de spécialiste
Certificat de spécialiste du feu
Détenteur d'un certificat de spécialiste
Détenteur d’un certificat

Traduction de «Détenteur d'un certificat de spécialiste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détenteur d'un certificat de spécialiste

board certified




certificat de spécialiste du feu | brevet de prévention

fire protection certificate


Règlement sur les normes permettant de reconnaître, aux fins de la délivrance d'un certificat de spécialiste, l'équivalence de la formation d'une personne qui ne détient pas un diplôme normalement exigé à cette fin

Regulation respecting standards for recognizing the equivalence of the training of a person not holding the normally required diploma, for the purposes of issuing specialist's certificate


Règlement sur certaines conditions et modalités de délivrance des certificats de spécialiste de la Corporation professionnelle des médecins du Québec

Regulation respecting certain terms and conditions for a specialist's certificate to be issued by the Corporation professionnelle des médecins du Québec




certificat conférant le titre de médecin spécialiste

certificate concerning the title of specialist


certificat d'agrégation et d'inscription au registre des spécialistes

certificate of recognition and registration in the Register of Specialists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains aspects sont si importants pour une immatriculation qu'il convient de préciser aux citoyens qu'un véhicule ne peut être immatriculé si les documents d'immatriculation du véhicule font défaut, si le contrôle technique n'a pas été concluant, si le détenteur du véhicule n'est pas en mesure de produire la preuve de sa résidence ou si le détenteur du certificat d'immatriculation n'a pas d'établissement enregistré dans l'État membre où le véhicule sera immatriculé.

Some aspects are so important for a registration that it should be clear to citizens that a vehicle cannot be registered if vehicle registration documents are absent, when technical inspections where not passed, when holder of the vehicle cannot provide proof oh his residence or when the holder of registration certificate does not have a registered establishment in the Member States where the vehicle is going to be registered.


(d) le détenteur du certificat d'immatriculation n'a pas de résidence normale visée à l'article 3, paragraphe 2, dans l'État membre dans lequel il souhaite immatriculer le véhicule.

(d) the holder of the registration certificate has no normal residence, as referred to in Article 3(2), in the Member State where he is seeking to register the vehicle.


Si un véhicule n'est pas assuré, le détenteur du certificat d'immatriculation peut se voir refuser la réimmatriculation du véhicule.

And if a vehicle is not insured, the holder of registration certificate might be refused to re-register a vehicle.


(c) le détenteur du certificat d'immatriculation n'est pas en mesure de produire la preuve de son identité;

(c) the holder of the registration certificate is unable to provide proof of his identity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des accords éventuels entre l'Agence et le candidat concernant les exigences en matière de traduction, les documents fournis par les demandeurs et les détenteurs de certificats et d'autorisations, conformément aux articles 12, 16, 17 et 18, à l'Agence et aux autorités nationales de sécurité afin que ces certificats et ces autorisations soient instruits, sont remis traduits dans toutes les langues officielles des États concernés par le domaine d'utilisation du matériel roulant et le domaine d'opération de l'entreprise de ...[+++]

Without prejudice to any agreement between the Agency and the applicant with regards to translation requirements, the documents provided by applicants and holders of certificates and authorisations, in accordance with Articles 12, 16, 17 and 18, to notify the Agency and national safety authorities of those certificates and authorisations, shall be translated into all the official Union languages of the countries in which the rolling stock is used and in which the railway company concerned operates.


fournies par les détenteurs du certificat de type, du certificat de type restreint, du certificat de type supplémentaire, de l'agrément de conception d'une réparation majeure, de l'autorisation ETSO ou de tout autre agrément pertinent délivré en vertu du règlement (CE) no 1702/2003 et de son annexe (partie 21), et

issued by the holders of the type-certificate, restricted type-certificate, supplemental type-certificate, major repair design approval, ETSO authorisation or any other relevant approval issued under Regulation (EC) No 1702/2003 and its Annex (Part-21), and


aux instructions de maintien de la navigabilité délivrées par les détenteurs du certificat de type, du certificat de type restreint, du certificat de type supplémentaire, de l’approbation pour la conception d’une réparation majeure, de l’autorisation ETSO, ou de tout autre agrément pertinent délivré en vertu du règlement (CE) no 1702/2003 et de son annexe (partie 21);

instructions for continuing airworthiness issued by the holders of the type certificate, restricted type-certificate, supplemental type-certificate, major repair design approval, ETSO authorisation or any other relevant approval issued under Regulation (EC) No 1702/2003 and its Annex (Part-21);


Ces réexamens doivent permettre de s’assurer que le programme reste valable compte tenu de l’expérience d’exploitation et des instructions de l’autorité compétente, tout en tenant compte des instructions d’entretien nouvelles et/ou modifiées énoncées par les détenteurs du certificat de type et du certificat de type supplémentaire et de tout autre organisme qui publie ce type de données conformément à l’annexe (partie 21) du règlement (CE) no 1702/2003».

These reviews shall ensure that the programme continues to be valid in light of the operating experience and instructions from the competent authority whilst taking into account new and/or modified maintenance instructions promulgated by the type certificate and supplementary type certificate holders and any other organisation that publishes such data in accordance with Annex (Part-21) to Regulation (EC) No 1702/2003’.


Selon l'article 10, paragraphe 5, un certificat de sécurité sera entièrement ou partiellement mis à jour lorsque le type ou l'étendue des services sont modifiés de manière substantielle. Le détenteur du certificat informera sans délai l'autorité de sécurité compétente de tous les changements majeurs survenus dans les conditions de la partie concernée du certificat de sécurité.

According to Article 10(5), a Safety Certificate shall be wholly or partly updated whenever the type or extent of the operation is substantially altered and the holder shall without delay inform the competent safety authority of all major changes in the conditions of the relevant part of the Safety Certificate.


Les certificats constituent une dette de la BCE vis-à-vis du détenteur du certificat.

The certificates constitute a debt obligation of the ECB vis-à-vis the holder of the certificate.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Détenteur d'un certificat de spécialiste ->

Date index: 2021-04-15
w