Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDD
Administration en ligne
Audit des trois E
BFU-E
Cellule-souche BFU-E pour la lignée érythroïde
Cellule-souche FBU-E pour la lignée érythroïde
Chva
Chwa
Commerçant en ligne
Commerçante en ligne
Cyberadministration
Cybercommerçant
Cybercommerçante
Cybergouvernement
Cybermarchand
Cybermarchande
E 920
E arrondi
E atone
E caduc
E féminin
E inaccentué
E instable
E muet
E sourd
E-commerçant
E-commerçante
E-gouvernement
E-government
E-marchand
E-marchande
Gouvernement en ligne
Gouvernement électronique
L-cystéine
Marchand en ligne
Marchande en ligne
Précurseur BFU-E
Précurseur myéloïde BFU-E
Schwa
Vérification des trois E
Webcommerçant
Webcommerçante
Webmarchand
Webmarchande

Traduction de «E 920 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




e muet | e caduc | e atone | e instable | e sourd | e inaccentué | e arrondi | e féminin | chva | chwa | schwa

schwa | shwa | indefinite vowel | mute e


précurseur BFU-E [ BFU-E | précurseur myéloïde BFU-E | cellule-souche FBU-E pour la lignée érythroïde ]

burst-forming unit erythroid


précurseur BFU-E | BFU-E | précurseur myéloïde BFU-E | cellule-souche BFU-E pour la lignée érythroïde

burst-forming unit-erythroid | BFU-E


Remise d'un(e) prévenu(e), d'un(e) appelant(e) par une caution

Render of Accused of Appellant by Surety


cybermarchand | cybermarchande | cybercommerçant | cybercommerçante | marchand en ligne | marchande en ligne | commerçant en ligne | commerçante en ligne | webmarchand | webmarchande | webcommerçant | webcommerçante | e-marchand | e-marchande | e-commerçant | e-commerçante

cybermerchant | online merchant | e-merchant | web merchant | cyber shopkeeper | online shopkeeper | e-shopkeeper | web shopkeeper


audit des trois E, Économie, Efficience et Efficacité [ audit des trois E | vérification des trois E, Économie, Efficience et Efficacité | vérification des trois E ]

three Es audit, Economy, Efficiency and Effectiveness [ three Es audit ]


Association Suisse des Diététicien-ne-s diplômé-e-s (1) | Association Suisse des Diététiciens-iennes diplômés-ées (1) | Association Suisse des Diététiciens/iennes diplômé (e) s (3) | Association Suisse des Diététiciens (-iennes) diplômé (e) s (4) [ ASDD ]

Dietetitians Association of Switzerland


administration en ligne | gouvernement en ligne | cyberadministration | cybergouvernement | gouvernement électronique | e-gouvernement | e-government

e-government | eGovernment | electronic government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. constate que le Centre a transféré 699 920 EUR du titre I vers les titres II et III (204 620 EUR et 495 300 EUR respectivement), conformément à l'article 23 du règlement financier; demande au Centre de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que cette situation est révélatrice de faiblesses dans la planification et la programmation du budget et contraire au principe de spécialité;

8. Takes note that the Centre transferred EUR 699 920 from Title I to Titles II and III (EUR 204 620 and EUR 495 300 respectively), pursuant to Article 23 of the Financial Regulation; calls on the Centre to inform the discharge authority about actions to be taken to address this deficiency as the situation indicates weaknesses in budget planning and programming and it is at odds with the principle of specification;


E. considérant que la contribution de l'Union au budget du Centre pour l'exercice 2011 s'est chiffrée à 16 987 000 EUR, contre 16 920 000 EUR en 2010, ce qui représente une progression de 0,39 %,

E. whereas the contribution of the Union to the Centre's budget for the financial year 2011 was EUR 16 987 000, compared to EUR 16 920 000 in 2010, which represents an increase of 0,39 %,


L’extrémité du bloc de fréquences le plus proche de 1 920 MHz commence à 1 920,3 MHz ou au-dessus (3).

The spectrum block edge nearest to 1 920 MHz starts at 1 920,3 MHz or above (3).


Toutefois, la sous-bande non appariée 1 900-1 920 MHz, pour laquelle des licences ont été octroyées à des opérateurs dans de nombreux États membres, demeure largement inutilisée, et la sous-bande non appariée 2 110-2 170 MHz, pour laquelle des opérateurs dans un petit nombre d’États membres seulement sont titulaires de licences, n’est pas utilisée.

However, the unpaired sub-band 1 900-1 920 MHz, although licensed to operators in many Member States, remains largely unused, and the unpaired sub-band 2 010-2 025 MHz is licensed to operators just in few Member States and not used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La désignation des sous-bandes appariées 1 920-1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz (la «bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre») pour les systèmes permettant de fournir des services de communications électroniques est un élément important pour la convergence des secteurs de la téléphonie mobile, de la téléphonie fixe et de la radiodiffusion, qui tient compte de l’innovation technique.

The designation of the paired sub-bands 1 920-1 980 MHz and 2 110-2 170 MHz (‘the paired terrestrial 2 GHz band’) for systems capable of providing electronic communications services is an important element addressing the convergence of the mobile, fixed and broadcasting sectors and reflecting technical innovation.


La présente décision vise à harmoniser les conditions techniques pour la mise à disposition et l’utilisation efficace des bandes de fréquences de 1 920-1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz (ci-après la «bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre») pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques dans l’Union.

This Decision aims at harmonising the conditions for the availability and efficient use of the frequency bands 1 920-1 980 MHz and 2 110-2 170 MHz (hereafter ‘the paired terrestrial 2 GHz band’) for terrestrial systems capable of providing electronic communications services in the Union.


Dans les sous-bandes non appariées 1 900-1 920 MHz et 2 010-2 025 MHz (la «bande de 2 GHz non appariée pour transmission terrestre»), cependant, les conditions techniques figurant dans le rapport CEPT 39 pour l’exploitation des réseaux mobiles sont plus restrictives que celles que prévoient actuellement les droits d’utilisation nationaux existants.

In the unpaired sub-bands 1 900-1 920 MHz and 2 010-2 025 MHz (‘the unpaired terrestrial 2 GHz band’) however, the technical conditions contained in CEPT Report 39 are more restrictive for the operation of mobile networks than stipulated in current existing national rights of use.


F. considérant que, en dépit d'efforts interinstitutionnels continus et soutenus, il faut encore s'attendre à ce que l'effectif de traducteurs et de juristes-linguistes soit si limité en ce qui concerne l'irlandais que, dans un avenir prévisible, seule une couverture réduite puisse être assurée en cette langue; considérant que le règlement (CE) N° 920/2005 n'exige pas que la législation de l'Union européenne adoptée avant le 1 janvier 2007 ("l'acquis communautaire ") soit traduite en irlandais; considérant que, conformément aux mesures dérogatoires prévues par le règlement (CE) n° 920/2005, seules les propositions de la Commission portant sur des règlements adoptés en codécision sont présentées en irlandais, et que, tant que cette situat ...[+++]

F. whereas, despite sustained and continuous interinstitutional efforts, the number of qualified translators and lawyer-linguists is still expected to be so limited as regards Irish that, for the foreseeable future, only a reduced coverage of that language can be assured; whereas Council Regulation (EC) No 920/2005 does not require legislation of the European Union adopted before 1 January 2007 ('the Acquis ') to be translated into Irish; whereas, as a result of the derogation measures laid down in that Regulation, only Commission proposals for codecision regulations are currently being presented in Irish and, as long as this situation persists, it will not be possible for Parliament's services to prepare Irish versions of other types of ...[+++]


F. considérant que, pour l'irlandais, en dépit d'efforts interinstitutionnels continus et soutenus, il faut encore s'attendre à ce que l'effectif de traducteurs et de juristes-linguistes soit si limités que, dans un avenir prévisible, seule une couverture réduite puisse être assurée en cette langue; considérant que, en vertu du règlement (CE) N° 920/2005, la législation de l'Union européenne adoptée avant le 1 janvier 2007 ("l'acquis") ne doit pas être traduite en irlandais; considérant que, conformément aux mesures dérogatoires prévues par le règlement (CE) n° 920/2005, seules les propositions de la Commission portant sur des règlements adoptés en codécision sont présentées en irlandais, et que, tant que cette situation persistera, il s ...[+++]

F. whereas, despite sustained and continuous interinstitutional efforts, the number of qualified translators and lawyer-linguists is still expected to be so limited as regards Irish that for the foreseeable future only a reduced coverage of that language can be assured; whereas, under Council Regulation (EC) No 920/2005, legislation of the European Union adopted before 1 January 2007 ('the Acquis') is not to be translated into Irish; whereas, as a result of the derogation measures laid down in that Regulation, only Commission proposals for codecision regulations are currently being presented in Irish, and as long as this situation persists, it will not be possible for Parliament's services to prepare Irish versions of other types of lega ...[+++]


F. considérant que, en dépit d'efforts interinstitutionnels continus et soutenus, il faut encore s'attendre à ce que l'effectif de traducteurs et de juristes-linguistes soit si limité en ce qui concerne l'irlandais que, dans un avenir prévisible, seule une couverture réduite puisse être assurée en cette langue; considérant que le règlement (CE) N° 920/2005 n'exige pas que la législation de l'Union européenne adoptée avant le 1 janvier 2007 ("l'acquis communautaire ") soit traduite en irlandais; considérant que, conformément aux mesures dérogatoires prévues par le règlement (CE) n° 920/2005, seules les propositions de la Commission portant sur des règlements adoptés en codécision sont présentées en irlandais, et que, tant que cette situat ...[+++]

F. whereas, despite sustained and continuous interinstitutional efforts, the number of qualified translators and lawyer-linguists is still expected to be so limited as regards Irish that, for the foreseeable future, only a reduced coverage of that language can be assured; whereas Council Regulation (EC) No 920/2005 does not require legislation of the European Union adopted before 1 January 2007 ('the Acquis ') to be translated into Irish; whereas, as a result of the derogation measures laid down in that Regulation, only Commission proposals for codecision regulations are currently being presented in Irish and, as long as this situation persists, it will not be possible for Parliament's services to prepare Irish versions of other types of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

E 920 ->

Date index: 2024-03-09
w