Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSNUEERI
Effet biologique du rayonnement
Effets biologiques des rayonnements ionisants
Effets biologiques du rayonnement de faible énergie
UNSCEAR

Traduction de «Effets biologiques des rayonnements ionisants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effets biologiques des rayonnements ionisants

Biological Effects of Ionising Radiations | BEIR [Abbr.]


Comité sur les effets biologiques des rayonnements ionisants

Biological Effects of Ionizing Radiations Committee


effet biologique du rayonnement

radiation biology effect


Effets biologiques du rayonnement de faible énergie

Biological Effects of Low Level Radiation


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

Blast effects Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon Fireball effects Heat Other direct and secondary effects of nuclear weapons


Comité scientifique des Nations unies pour l'étude des effets des radiations ionisantes | Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants | Comité scientifique sur les effets des rayonnements atomiques | CSNUEERI [Abbr.]

United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation | UNSCEAR [Abbr.]


Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants [ UNSCEAR ]

United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation [ UNSCEAR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) le traitement des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux biologiques ou des matières premières utilisées dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux biologiques par rayonnement ionisant est interdit;

(c) the use of ionising radiation for the treatment of organic food or feed, or of raw materials used in organic food or feed shall be prohibited;


L'état de l'environnement pouvant avoir un effet sur la santé humaine à long terme, cette situation exige une politique protégeant l'environnement des effets nocifs des rayonnement ionisants.

While the state of the environment can impact long-term human health, this calls for a policy protecting the environment against the harmful effects of ionising radiation.


(12 bis) Les activités liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront conduites dans le respect de l'objectif fondamental que constitue la protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation en vigueur, en particulier de la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de ...[+++]

(12a) The activities related to the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the fundamental objective of protecting workers and the general public from the harmful effects of ionising radiation, as laid down in existing legislation, particularly Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation 1 , thus ensuring the highest level of safety and protection for workers and the general public's health.


(12 bis) Les activités liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront conduites dans le respect de l'objectif fondamental que constitue la protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation en vigueur, en particulier de la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de ...[+++]

(12a) The activities related to the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the fundamental objective of protecting workers and the general public from the harmful effects of ionising radiation, as laid down in existing legislation, particularly Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation 1 , thus ensuring the highest level of safety and protection for workers and the general public's health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12 bis) Les activités de démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront réalisées dans le respect de l’objectif majeur de protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation existante, en particulier la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travaill ...[+++]

(12a) The activities related to the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the fundamental objective of protecting workers and the general public from the harmful effects of ionising radiation, as laid down in the existing legislation, particularly Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation, thus ensuring the highest level of safety and protection for workers and the general public's health.


(12 bis) Les activités liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy seront conduites dans le respect de l’objectif fondamental que constitue la protection des travailleurs et de la population contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, conformément aux dispositions de la législation en vigueur, en particulier de la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de ...[+++]

(12a) The activities related to the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant will be carried out in line with the fundamental objective of protecting workers and the general public from the harmful effects of ionising radiation, as laid down in existing legislation, particularly Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation, thus ensuring the highest level of safety and protection for workers and the general public's health.


L'objectif fondamental de la sûreté est de protéger les travailleurs et la population contre les effets néfastes des rayonnements ionisants susceptibles d'être provoqués par les installations nucléaires.

The fundamental safety objective is to protect workers and the general public from harmful effects of ionising radiation, which may be caused by nuclear installations.


Le traitement des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux biologiques ou de matières premières utilisées dans les denrées alimentaires ou dans les aliments pour animaux biologiques par rayonnement ionisant est interdit.

The use of ionising radiation for the treatment of organic food or feed, or of raw materials used in organic food or feed is prohibited.


Dans le cas du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs, ces principes de gestion doivent garantir aux particuliers, à la société et à l'environnement une protection contre les effets nocifs des rayonnements ionisants.

In the case of spent nuclear fuel and radioactive waste, these management principles must ensure that individuals, society and the environment are protected from the harmful effects of ionising radiation.


a. de garantir que la totalité du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs soit géré de manière sûre, pour que les travailleurs, la population et l'environnement soient protégés de manière adéquate contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, aussi bien pour le présent que pour l'avenir;

(a) to ensure that all spent nuclear fuel and radioactive waste is safely managed so that workers, the general public and the environment are adequately protected from harmful effects of ionising radiation, both now and in the future;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Effets biologiques des rayonnements ionisants ->

Date index: 2022-10-12
w