Je tiens à signaler aux membres du comité que la United States Environmental Protection Agency, en raison de l'adoption de la Food Quality Protection Act, un amendement à la Safe Drinking Water Act, est maintenant tenue d'élaborer un programme d'examen qui doit être mis en oeuvre d'ici août 1999, afin d'identifier les substances qui ont un effet perturbateur sur le système endocrinien ou hormonal humain.
I'd like to point out to committee members that the United States Environmental Protection Agency, as a result of the passage of the Food Quality Protection Act, an amendment to the Safe Drinking Water Act, is required to develop a screening program for implementation by August 1999 to determine whether substances have an effect on humans that are endocrine disrupting or hormone disrupting.