2. reconnaît la contribution du secteur de l'armem
ent à la création d'emplois et à la croissance économique; estime néanmoins que le commerce des armes, peu réglementé, incontrôlé et opaque, se so
lde par un commerce irresponsable des armes, a provoqué des souffrances humaines inutiles, a alimenté les conflits armés, l'instabilité, les attentats terroristes et la corruption, a nui aux processus de consolidation de la paix, qu'il a par ailleurs porté atteinte à la bonne gouvernance et au développement socio-économique, et a conduit au
...[+++]renversement de gouvernements démocratiquement élus, à des violations de l'état de droit, des droits de l'homme et du droit international humanitaire;
2. Acknowledges the contribution that the arms industry makes to job creation and economic growth; believes, however, that the poorly regulated, uncontrolled and opaque arms trade leads to irresponsible trading in weapons, has caused unnecessary human suffering, fuelled armed conflict, instability, terrorist attacks and corruption, undermined peace-building processes, good governance and socio-economic development and led to the overthrow of democratically elected governments and the violation of the rule of law, human rights and international humanitarian law;