(4) Le Tribunal évalue, relativement au facteur visé à l’ali
néa (1)c), tous les facteurs économiques pertinents qui touchent les producteurs nationaux de marchandises similaires ou directement concurrentes, notamment les variations réelles et potentielles du niveau
de production, de l’emploi, des ventes, de la part du marché, des profits et pertes, de la productivité, du rendement des investissements, de l’utilisatio
n de la capacité de production, des liqu ...[+++]idités, des stocks, des salaires, de la croissance ou de la capacité d’obtenir des capitaux ou des investissements.(4) The Tribunal shall evaluate, with respect to the factor mentioned in paragraph (1)(c), al
l relevant economic factors that have a bearing on domestic producers of like or directly competitive goods, including the actual and potential changes in the l
evel of production, employment, sales, market share, profits and losses, productivity, return on investme
nts, utilization of production capacity, cash flow, inventories, wages, growt
...[+++]h or ability to raise capital or investments.