Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé payé a posteriori
Employé payé au mois
Employé payé en arrérages
Employé payé selon le régime de paye courant
Employé payé selon les rapports effectifs
Employé payé selon les rapports rétroactifs
Employé rémunéré au mois
Employé rémunéré en arrérages
Employé rémunéré selon le régime de paye courant
Employé rémunéré selon les rapports effectifs
Employé rétribué au mois
Employé à salaire mensuel
Mensuel
Salarié mensuel

Traduction de «Employé payé au mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salarié mensuel [ mensuel | employé à salaire mensuel | employé rémunéré au mois | employé payé au mois | employé rétribué au mois ]

monthly-paid employee


employé payé selon le régime de paye courant [ employé payé selon les rapports rétroactifs | employé rémunéré selon le régime de paye courant | employé payé selon les rapports rétroactifs ]

employee paid on a negative basis [ employee paid on a current basis | employee paid currently ]


employé payé a posteriori [ employé payé selon les rapports effectifs | employé rémunéré selon les rapports effectifs | employé payé en arrérages | employé rémunéré en arrérages ]

employee paid in arrears [ employee paid on an arrears basis | employee paid on a positive basis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l’ont réclamé les citoyens à l’occasion des mouvements de contestation sociale du début de l’année 2014, tous les gouvernements devraient s’employer en priorité à répondre aux besoins socio-économiques de la population, notamment en luttant contre le très haut taux de chômage des jeunes et en aidant les personnes dans le besoin, et ce d’autant plus que de graves inondations ont frappé le pays au mois de mai. ...[+++]

As manifested in the social protests of early 2014, all governments should as a matter of priority focus on addressing socio-economic needs of citizens, in particular on tackling the very high youth unemployment and assisting those in need, also following the heavy floods in May.


apporte la preuve que le ressortissant de pays tiers a occupé un emploi dans la même entreprise ou le même groupe d'entreprises, au moins pendant une période ininterrompue de trois à douze mois précédant immédiatement la date du transfert temporaire intragroupe, dans le cas des cadres et des experts, et au moins pendant une période ininterrompue de trois à six mois dans le cas des employés stagiaires;

provide evidence of employment within the same undertaking or group of undertakings, from at least three up to twelve uninterrupted months immediately preceding the date of the intra-corporate transfer in the case of managers and specialists, and from at least three up to six uninterrupted months in the case of trainee employees;


Le projet de règlement qui vise cet appui pour les pays ACP a d’ailleurs été approuvé par le Parlement européen et il définit aussi les critères d’allocation pour les différents pays bénéficiaires, mais prévoit également – comme vous le demandez ici – une évaluation de la situation du marché dans ces pays, 18 mois avant la fin du programme.

The draft regulation intended to provide this support for the ACP countries has, moreover, been approved by the European Parliament, and it also defines the allocation criteria for the various beneficiary countries, but in addition provides what you are asking for here – an assessment of the market conditions in these countries, 18 months before the programme expires.


Les petites sociétés ne disposent habituellement pas de réserves financières qui leur permettraient de rémunérer leurs employés pendant plusieurs mois sans être payées pour le travail accompli.

Small firms usually do not have the sort of financial reserves that would allow them to pay their employees for several months without receiving payment for work carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous comparons l’état de préparation de ces dix pays, 14 mois avant leur adhésion, nous pouvons constater que ceux de la Roumanie et de la Bulgarie sont différents. En effet, par rapport à certains de ces dix pays, la Roumanie et la Bulgarie sont probablement plus en avance aujourd’hui.

If we compare the degree of readiness of those 10 countries fourteen months prior to accession, we can see that the level of preparedness of Romania and Bulgaria is not dissimilar; indeed, compared to some of those 10 countries, Romania and Bulgaria are probably more advanced today.


| les personnes physiques sont chargées de la prestation d'un service à titre provisoire en tant qu'employés d'une personne morale, qui n'a aucune présence commerciale sur le territoire de l'un quelconque des États membres de la Communauté européenne,la personne morale a obtenu un contrat de prestation de services, pour une période ne dépassant pas trois mois, avec un utilisateur final dans l'État membre concerné, par adjudication publique ou par le biais d'une autre procédure qui garantit que le contrat a été conclu de bonne foi (pub ...[+++]

| the natural persons are engaged in the supply of a service on a temporary basis as employees of a legal person, who has no commercial presence in any Member State of the European Community.the legal person has obtained a service contract, for a period not exceeding three months from a final consumer in the Member State concerned, through an open tendering procedure or any other procedure which guarantees the bona fide character of the contract (e.g. advertisement of the availability of the contract) where this requirement exists or ...[+++]


En cas d'introduction de spécimens dans la Communauté, les documents requis en provenance des pays tiers ne sont considérés comme valables que s'ils ont été délivrés pour l'exportation ou la réexportation à partir dudit pays, ont été utilisés à cette fin avant leur dernier jour de validité et sont employés pour l'introduction de spécimens dans la Communauté au plus tard six mois après la date de leur délivrance.

In the case of the introduction of specimens into the Community, the requisite documents from third countries shall be considered valid only where they have been issued for export or re-export from that country and used for that purpose prior to their last day of validity and are used for introduction of specimens into the Community no later than six months from their date of issue.


32. demande à la Commission d'appuyer les propositions très concrètes, faites par 22 pays au mois d'avril 2002, pour démocratiser le fonctionnement de l'OMC; demande que la Commission et les Etats membres prennent des initiatives pour un meilleur équilibre des pouvoirs des différentes organisations internationales;

32. Calls on the Commission to support the detailed proposals put forward by 22 countries in April 2002 for democratising the workings of the WTO; calls on the Commission and the Member States to take initiatives with a view to establishing a fairer balance of powers between the various international organisations;


- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais simplement ajouter qu'il y a évidemment des accords entre les deux parties pour établir le calendrier des négociations et que le Maroc a employé de longs mois pour la préparation de son plan quinquennal.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would simply like to add that there are clearly agreements between the two parties to establish a timetable for negotiations and that Morocco has spent months preparing its five-year plan.


En ce qui concerne les accords de réadmission, l'Estonie en avait signé avec 33 pays au mois de juin 2002.

Since February 2002, a specialised service in the Office for nationality and migration with responsibility for visas and illegal immigration has been operational. Estonia signed readmission agreements with 33 countries in June 2002.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Employé payé au mois ->

Date index: 2021-03-10
w