Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé nommé pour une période d'au moins six mois
Employé nommé pour une période de moins de six mois
Employée nommée pour une période de moins de six mois

Traduction de «Employée nommée pour une période de moins de six mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employé nommé pour une période de moins de six mois [ employée nommée pour une période de moins de six mois ]

short-term specified period employee


employée nommée pour une période déterminée de longue durée [ employé nommé pour une période déterminée de longue durée | employé nommé pour une période déterminée de six mois ou plus | employée nommée pour une période déterminée de six mois ou plus ]

long-term specified period employee


employé nommé pour une période d'au moins six mois

term over six months
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est stipulé dans la loi qu'elle s'applique à toute personne employée dans la fonction publique à l'exception d'une longue liste de personnes, notamment les sous-ministres, les personnes employées pour une durée déterminée de moins de six mois et les étudiants.

The blanket words are: ``It applies to all public service employees except..'. ' and then there is a long list of exceptions.


Le problème qui se posera dans le cas de la règle de six mois, c'est que pour de nombreuses infractions, la durée couvrira une période substantielle entourant les six mois, contrairement à la règle de deux ans, où l'on tend à choisir entre deux ans et deux ans moins un jour.

The problem that you will have with the six-month rule is that the range will cover a substantial portion around six months on many offences, as opposed to the two-year rule where the range tends not to cover the area around the two years.


: a) quelle est la ventilation statistique du nombre d’emplois à l’appui de telles affirmations; b) pour la période du 1 juillet 2009 au 1 mars 2013, des 900 000 nouveaux emplois nets que le gouvernement affirme avoir créés, combien de ces emplois ont été comblés par des travailleurs étrangers temporaires, (i) combien étaient des emplois à temps partiel (moins de 30 heures par semaine), (ii) combien étaient des postes dotés ...[+++]

: (a) what is the statistical breakdown of the job numbers that support those claims; (b) for the period from July 1, 2009, to March 1, 2013, out of the 900,000 net new jobs the government states have been created, how many of the positions were filled by temporary foreign workers, (i) how many were part-time positions (fewer than 30 hours per week), (ii) how many were indeterminate positions (permanent, full-time), (iii) how many ...[+++]


Les titulaires d'un visa à entrées multiples peuvent introduire la demande avant l'expiration du visa valable pour une période d'au moins six mois.

Holders of a multiple-entry visa may lodge the application before the expiry of the visa valid for a period of at least six months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les titulaires d’un visa à entrées multiples peuvent introduire la demande avant l’expiration du visa valable pour une période d’au moins six mois.

Holders of a multiple-entry visa may lodge the application before the expiry of the visa valid for a period of at least six months.


Les titulaires d’un visa à entrées multiples peuvent introduire la demande avant l’expiration du visa valable pour une période d’au moins six mois.

Holders of a multiple-entry visa may lodge the application before the expiry of the visa valid for a period of at least six months.


Le premier rapport couvre une période d'au moins six mois à compter du 9 septembre 2015.

The first report shall cover at least six months from 9 September 2015.


Si vous avez travaillé de façon ininterrompue comme employée nommée pour une durée déterminée pendant au moins trois ans, vous deviendrez automatiquement employée nommée pour une période indéterminée.

To become an indeterminate employee after you've been a term employee, it's automatic if you have uninterrupted service after three years.


une corrélation d'au moins 0,9 entre les variations quotidiennes du cours de l'OPC et de l'indice ou du panier d'actions ou de titres de créance qu'il reproduit peut être clairement établie sur une période d'au moins six mois.

a minimum correlation of 0.9 between daily price movements of the CIU and the index or basket of equities or debt securities it tracks can be clearly established over a minimum period of six months.


Si la loi est adoptée, nous devrons prolonger ce mandat de six mois et en même temps modifier la loi pour que toutes les commissions triennales futures soit nommées pour une période non pas de 6 mois, mais bien de 12 mois.

If the bill is passed, we will have to extend this mandate by six months while amending the Act to ensure that all future triennial commissions are appointed for a period of 12 rather than 6 months.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Employée nommée pour une période de moins de six mois ->

Date index: 2021-06-07
w