Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptant sans livraison
Comptoir
Comptoir de commandes à emporter
Comptoir de mets à emporter
Comptoir de plats à emporter
Comptoir de repas à emporter
Doggy bag
Découpage à l'emporte-pièce progressif
Emporte-pièce pour biopsie rectale
Emporte-pièce pour voie rectale à mors ovale
Emporte-pièce à dispositif estampeur
Emporte-pièce à dispositif imprimeur
Emporte-restes
Emporter-comptant
La tête emporte le reste
Matriçage à l'emporte-pièce progressif
Payer et emporter
Payer-emporter
Payer-prendre
Payé-emporté
Pince à emporte-pièce pour biopsie rectale
Prendre en charge les commandes à emporter
Préparer des commandes à emporter
Sac à restes
Take-out
Utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce

Traduction de «Emporte-restes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


emporte-restes [ doggy bag ]

doggy bag [ doggy-bag | doggie bag ]


la tête emporte le reste

the tail must go with the hide


prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter

process drive-through orders | take driving-through orders | take drive-through orders | take orders from drive-through


comptant sans livraison [ payer-prendre | payer-emporter | payer et emporter | emporter-comptant | payé-emporté ]

cash and carry [ cash-and-carry ]


comptoir de commandes à emporter | comptoir de plats à emporter | comptoir de repas à emporter | comptoir de mets à emporter | comptoir | take-out

takeout | take-out | takeaway | take-away | carryout | carry-out


emporte-pièce pour voie rectale à mors ovale | emporte-pièce pour biopsie rectale | pince à emporte-pièce pour biopsie rectale

rectal biopsy punch forceps with oval jaw | rectal biopsy punch forceps | punch forceps for rectal biopsy


emporte-pièce à dispositif estampeur | emporte-pièce à dispositif imprimeur

perforating punch for tickets


découpage à l'emporte-pièce progressif | matriçage à l'emporte-pièce progressif

follow-on tool | progressive cutting die with guided sheeting


utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce

operate die-cut machines | use die-cut machine | handle die-cut machine | operate die-cut machines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis convaincu que si les notions de coopération étroite et d'intérêt commun européen l'emportent sur tout le reste, mon collègue et ami Jean-Claude Juncker et sa nouvelle Commission réussiront dans leur entreprise, grâce notamment au soutien que vous ne manquerez pas de leur apporter.

And I believe that if this idea of strong cooperation putting the European common good above all else, I think my colleague and friend Jean-Claude Juncker and his new Commission will have success, of course based on the support I'm sure you are going to give them.


Il nous faut du courage et de la détermination pour achever la traversée de ce gué qui menace à présent de tout emporter. Il nous faut parvenir à une Europe vraiment politique, proche de ses citoyens, disposant d’un gouvernement économique, d’un budget, d’une banque centrale et parlant d’une voix unique et forte au reste du monde, et en finir avec l’image d’institutions inaccessibles, isolées dans une sorte de tour d’ivoire et cachées derrière une bureaucratie autocentrée.

We must have the courage and determination to finish crossing the slough of despond which currently threatens to engulf us and to press on towards a genuinely political Europe which is close to its citizens and has an economic government, a budget, a central bank and a strong, united voice in the world. We must put an end to the image of remote, ivory-tower institutions encrusted with a bureaucracy that serves its own ends.


La marée Diefenbaker l'a emporté en 1958, mais il a été réélu en 1962 et il est resté député à la Chambre des communes jusqu'à sa nomination au Sénat, en 1978.

The Diefenbaker sweep knocked him out in 1958, but he came back in 1962 and was in the House of Commons until 1978, when he came to the Senate.


Honorables sénateurs, les élections de 1994 en Afrique du Sud représentent un événement marquant de l'histoire, où le bon et le bien l'ont emporté sur tout le reste.

Honourable senators, the 1994 South African election was a remarkable event in history where what is good and right in our world won over everything else.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du reste, j’ai additionné les résultats des trois référendums: le «oui» l’emporte, car, Espagnols, Hollandais et Français confondus, le «oui» l’emporte par 54,04% des voix, chiffre de consolation pour moi, Français.

I have added together the results of the three referenda. When the Spanish, Dutch and French votes are taken together, the ‘yes’ vote wins by 54.04% of the votes, a figure that is a consolation for me, as a Frenchman.


Du reste, j’ai additionné les résultats des trois référendums: le «oui» l’emporte, car, Espagnols, Hollandais et Français confondus, le «oui» l’emporte par 54,04% des voix, chiffre de consolation pour moi, Français.

I have added together the results of the three referenda. When the Spanish, Dutch and French votes are taken together, the ‘yes’ vote wins by 54.04% of the votes, a figure that is a consolation for me, as a Frenchman.


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech , Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Toutefois, ce qui s’est passé dans les affaires Flow Tech, Holzmann ou plus récemment Enron en Amérique, fait apparaître une chose très clairement et je voudrais que la Commission emporte cette réflexion dans ses bagages : il me semble que si les normes IAS sont adoptées maintenant sous cette forme, il reste malgré tout dans le domaine de l’expertise comptable encore beaucoup à faire.

Such occurrences as Flow Tech, Holzmann, or, most recently in America, Enron, make one thing clear, one thing that I will give the Commissioner to think about on the journey: I believe that even if we decide on IASs in this form, there is still a very great deal left to be done in the auditing field.


Même réglementée, celle-ci reste la loi de la jungle où, quels que soient les groupes industriels ou financiers qui l'emportent, les consommateurs des classes populaires et les travailleurs de ces groupes sont toujours des victimes.

Even if it is regulated, the law of the jungle still applies, which means that, whatever industrial or financial groups hold sway, working class consumers and workers are always the victims.


En général, l'intérêt des Canadiens et des entreprises canadiennes doit l'emporter sur tout le reste.

Overall, the questions of what is good for Canadians and Canadian businesses must override everything.


w