6. appelle à la différenciation de la p
olitique de l'Union pour ce qui concerne son approche des
pays de la région, différenciation qui soit fondée notamment sur la situation des droits de l'homme dans chaque p
ays, le respect des engagements souscrits dans le cadre de l'OSCE par leur gouvernement, leurs besoins en matière de développement et les engagements de leur gouvernement à améliorer le bien-être des citoyens, leur importance actuelle et future p
...[+++]our l'Union en tant que partenaires dans le domaine commercial, la coopération énergétique et dans d'autres secteurs, le dialogue sur les questions internationales et les perspectives de succès des actions de l'Union, y compris différentes formes d'assistance;
6. Calls for the differentiation in the EU's policy regarding its approach to the countries of the region to be based in particular on the human rights situation in each country, their government's respect for OSCE commitments, their development needs and their government's commitments to improving the welfare of citizens, their current and potential importance to the EU as partners in trade, cooperation on energy and in other areas, and dialogue on international issues, and the prospects for success of EU actions, including various forms of assistance;