Lorsque le ministre envoie ses fonctionnaires pour fins de consultation, est-ce que les gens à qui un avenir à long terme de la pêche profite aussi comme les coiffeurs, les chauffeurs de taxi, les restaurateurs et les enseignants, devraient faire partie du processus de consultation?
When the minister sends his officials out for consultation, should the people who are also beholden to the future long-term interests of the fishery, such as hairdressers, taxi drivers, restaurateurs and teachers, be part of the consultation process?