Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareils audiovisuels
Auxiliaires audiovisuels
Chaîne audiovisuelle
Chaîne audiovisuelle domestique
Chef monteur
Directeur des enseignements primaire et secondaire
Directeur des réseaux d'enseignement
Directeur général des réseaux d'enseignement
Directeur général du développement pédagogique
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Directrice des enseignements primaire et secondaire
Directrice des réseaux d'enseignement
Directrice générale des réseaux d'enseignement
Directrice générale du développement pédagogique
Enseignement audio-visuel
Enseignement audiovisuel
Enseignement audiovisuel informatisé
Enseignement supérieur – premier niveau
Matériels audiovisuels
Monteur audiovisuel
Monteuse audiovisuelle
Moyen audio-visuel d'enseignement
Moyen audiovisuel d'enseignement
Moyen didactique audio-visuel
Moyen didactique audiovisuel
Moyen pédagogique audio-visuel
Moyen pédagogique audiovisuel
Moyens audiovisuels
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
Système audiovisuel
Système audiovisuel domestique

Traduction de «Enseignement audiovisuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement audiovisuel [ enseignement audio-visuel ]

audiovisual instruction [ audio-visual instruction | audiovisual education | audio-visual education | audio-visual teaching ]


enseignement audiovisuel informati

audio-visual computer-aided training




moyen audiovisuel d'enseignement [ moyen didactique audiovisuel | moyen pédagogique audiovisuel | moyen audio-visuel d'enseignement | moyen didactique audio-visuel | moyen pédagogique audio-visuel ]

audiovisual instructional aid [ audio-visual instructional aid ]


appareils audiovisuels | auxiliaires audiovisuels | matériels audiovisuels | moyens audiovisuels

audiovisual aids


monteur audiovisuel | monteuse audiovisuelle | chef monteur | monteur audiovisuel/monteuse audiovisuelle

cinema editor | editor | television and motion picture editor | video and motion picture editor


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle

Audiovisual Media Services Directive | Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities | Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 of the European Parliament and of the Council on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) | Directive on television without frontiers | Television without Frontiers Directive


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

first stage of tertiary education


chaîne audiovisuelle domestique | chaîne audiovisuelle | système audiovisuel domestique | système audiovisuel

home entertainment system | home entertainment center


directeur des réseaux d'enseignement | directrice des réseaux d'enseignement | directeur général des réseaux d'enseignement | directrice générale des réseaux d'enseignement | directeur des enseignements primaire et secondaire | directrice des enseignements primaire et secondaire | directeur général du développement pédagogique | directrice générale du développement pédagogique

executive director of instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut s'agir d'enseignants de français langue maternelle en milieux minoritaires où la bonification de l'enseignement par de tels outils audiovisuels fait une grosse différence.

They may be first-language French teachers in minority situations where enhancing teaching with these kinds of audiovisual tools makes a big difference.


Le Parlement européen, conscient de ses responsabilités, a agi avec beaucoup de célérité et attire aujourd’hui l’attention de l’Assemblée sur le texte final du rapport sur le programme MEDIA, qui a bien entendu subi de nettes améliorations, facilitant l’accès des bénéficiaires aux ressources, renforçant la coopération avec d’autres programmes communautaires dans les domaines de l’enseignement, de la formation et de la recherche, tout en améliorant l’accès du secteur audiovisuel aux facilités de crédit dans le but de remédier au sous-f ...[+++]

The European Parliament has, with a great sense of responsibility, acted extremely swiftly and today brings to the attention of the Chamber the final text of the report on the MEDIA programme, which has of course been much improved, making resources more accessible to potential beneficiaries, strengthening cooperation with other Community programmes in the areas of education, training and research, as well as creating easier access to credit for the audiovisual industry in order to remedy the chronic underinvestment in the sector.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la journée d’aujourd’hui est à marquer d’une pierre blanche pour la commission de la culture et de l’éducation, mes très honorables collègues Mme Hieronymi, M. Graça Moura, Mme Gröner, Mme Pack et M. Takkula ayant rédigé des rapports sur les programmes pluriannuels destinés au secteur audiovisuel, à la culture, à la jeunesse, à l’enseignement et à la citoyenneté européenne, lesquels seront soumis à l’approbation finale des députés réunis en plénière.

– (EL) Mr President, Commissioner, today is a particularly important day for the Committee on Culture and Education, with the reports by my honourable friends Mrs Hieronymi, Mr Graça Moura, Mrs Gröner, Mrs Pack and Mr Takkula on the multiannual programmes for the audiovisual sector, culture, youth, education and European nationality tabled for final approval by plenary.


(16) La Commission encourage la coopération et le partage d'expériences ainsi que de bonnes pratiques entre les organes d'autorégulation et de corégulation , qui sont compétents pour la classification des contenus audiovisuels, quels que soient les moyens de diffusion. L'objectif est de permettre à tous les utilisateurs, et particulièrement aux parents, aux éducateurs et aux enseignants, de signaler les contenus illicites et d'évaluer le contenu des services audiovisuels et d'information en ligne ainsi que les contenus licites suscept ...[+++]

(16) The Commission encourages cooperation and the sharing of experience and good practices between self- and co-regulatory bodies, which deal with the rating or classification of audiovisual content, regardless of the means by which it is delivered, with a view to enabling all users , but especially parents, educators and teachers, to report illegal content and assess the content of audiovisual and on-line information services, as well as any legal content which could harm the physical or mental development of minors .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) La Commission encourage la coopération et le partage d’expérience ainsi que de bonnes pratiques entre les organes de régulation/d’autorégulation, qui sont compétents pour la classification des contenus audiovisuels, en vue de permettre à tous les utilisateurs, et particulièrement aux parents, aux enseignants et aux formateurs, d’évaluer le contenu des services audiovisuels et d'information.

(7) The Commission encourages cooperation and the sharing of experience and good practices between (self)regulatory bodies, which deal with the rating or classification of audiovisual content, with a view to enable all users, but especially parents, teachers and trainers, to assess the content of audiovisual and information services.


(7) La Commission encourage la coopération et le partage d'expérience ainsi que de bonnes pratiques entre les organes d'autorégulation et de corégulation, qui sont compétents pour la classification des contenus audiovisuels, quels que soient les moyens de diffusion. L'objectif est de permettre à tous les utilisateurs, et particulièrement aux parents, aux enseignants et aux formateurs, de signaler les contenus illicites et d'évaluer le contenu des services audiovisuels et d'information en ligne ainsi que les contenus licites susceptibl ...[+++]

(7) The Commission encourages cooperation and the sharing of experience and good practices between self- and co-regulatory bodies, which deal with the rating or classification of audiovisual content, by whatever means it is delivered, with a view to enabling all users, but especially parents, teachers and trainers, to report illegal content and assess the content of audiovisual and on-line information services, as well as any legal content that could be detrimental to the physical or mental development of minors.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Kurt BECK Ministre-Président, Land de Rhénanie-Palatinat M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias Audiovisuels M. George THOMAS Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen A ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Kurt BECK Minister-President, Rhineland Palatinate Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr George THOMAS State Secretary for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Culture Ireland: Mr Michael D. HIGGINS Minister for Arts, Culture and the Gaeltacht Italy: Mr Agostino GAMBINO Minister ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Esperanza AGUIRRE Ministre de la Culture M. Miguel Angel CORTE ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancellery of Bavaria Greece: Mr Stavros BENOS Minister for Culture Spain: Ms Esperanza AGUIRRE Minister for Culture Mr Miguel Angel CORTES State Secretary for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Cul ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Hugo WECKX Minister for Culture (Flemish Community) Mr Eric TOMAS Minister for Culture and Sport (French- speaking Community) Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen LINDE Minister, Head of Brandenburg State Chancellery Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr Thanos MIKROUTSIKOS Minister for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Jacques TOUBON Minister for Culture and the French-speaking World ...[+++]


Lancée en 1990 par Monsieur Jean DONDELINGER, Membre de la Commission responsable de la politique audiovisuelle et de la Culture, en réponse aux demandes formulées par le monde académique, l'Action Jean Monnet vise à développer rapidement des enseignements spécialisés sur l'intégration européenne, c'est-à-dire la construction de l'Europe Communautaire et ses développements institutionnels, juridiques, économiques et sociaux.

The Jean Monnet Project was launched in 1990 as part of the University Information Policy of the Directorate-General Audiovisual, Information, Communication and Culture. The Project aims to encourage rapid development of specialised teaching in European Integration, that is as regards the construction of the European Community and its institutional, legal, economic and social developments.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Enseignement audiovisuel ->

Date index: 2021-12-13
w