Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concept de l'entité entreprise
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
ERD
Entité auditée
Entité faisant l'objet de l'audit
Entité faisant l'objet de la vérification
Entité relation
Entité révisée
Entité vérifiée
Entité à auditer
Entité à réviser
Entité à vérifier
Entité-association
Modèle entité relation
Modèle entité-association
Modèle entité-relation
Postulat de la personnalité de l'entité
Principe de l'entité distincte
Principe de la personnalité comptable
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association

Traduction de «Entité-association » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle entité-association | entité/association | E-R | E/R

entity-relationship | E-R | E/R | entity/relationship


schéma entité-association [ ERD ]

entity relationship diagram [ ERD ]


diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

conceptual scheme of the entity-relationship model | entity-relationship diagram | scheme of the entity-relationship model


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entity/relationship | entity-relationship | entity-relationship model


modèle entité relation [ entité relation | modèle entité-relation | modèle entité-association ]

entity relationship model [ ERM | entity relationship data model | entity-relationship model ]




schéma du modèle entité-association

entity-relationship diagram


entité à auditer | entité vérifiée | entité révisée | entité faisant l'objet de l'audit | entité faisant l'objet de la vérification | entité auditée | entité à vérifier | entité à réviser

audit entity | auditee


entité à auditer [ entité auditée | entité faisant l'objet de l'audit | entité à vérifier | entité vérifiée | entité faisant l'objet de la vérification ]

audit entity [ auditee ]


postulat de la personnalité de l'entité [ principe de la personnalité comptable | principe de l'entité distincte | concept de l'entité entreprise ]

entity concept [ entity assumption | separate entity assumption | concept of the accounting entity | economic entity assumption ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut donc dire que, dans votre regroupement, les femmes ne sont pas représentées en tant qu'entité associative.

So we can say that women are not represented by an association within your structures.


Le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1988 (2011), instituant des mesures restrictives à l'encontre des personnes et entités connues, avant la date de ladite résolution, sous le nom de Taliban, et des personnes, groupes, entreprises et entités réputés associés aux Taliban selon la section A («Individus associés aux Taliban») et la section B («entités et autres groupes et entreprises associés aux Taliban») de la liste récapitulative du comité créé par les résolutions 1267 (1999) et 1333 (2000), ainsi qu'à l'encontre des personnes, groupes, entreprises et entités associés aux Taliban.

The United Nations Security Council adopted Resolution 1988 (2011), imposing restrictive measures with respect to individuals and entities designated, prior to the date of adoption of this Resolution, as the Taliban, and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them, as specified in section A (‘Individuals associated with the Taliban’) and section B (‘entities and other groups and undertaking associated with the Taliban’) of the Consolidated List of the Committee established pursuant to Resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000), as well as other individuals, groups, undertakings and entities associated with the Taliban.


Cet acte met en œuvre la résolution 1988 (2011) du Conseil de sécurité des Nations unies qui confirmait les mesures restrictives instituées à l'encontre des personnes, groupes, entreprises et entités associés aux Taliban qui ont été initialement introduites par la résolution 1267 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies.

The Council Decision implements United Nations Security Council Resolution 1988 (2011) which confirmed the restrictive measures imposed against individuals, groups, undertakings and entities associated with the Taliban which were firstly introduced by United Nations Security Council Resolution 1267 (1999).


Le nom d’Oussama ben Laden et celui des personnes et entités associées à celui-ci ne sont pas inscrits dans cette liste, étant donné qu’ils étaient déjà catalogués dans la position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l’encontre d’Oussama ben Laden, des membres de l’organisation Al-Qaida ainsi que des Talibans et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.

Osama bin Laden and individuals and groups associated with him do not feature on the list, as they are already covered by Council Common Position 2002/402/CFSP of 27 May 2002 concerning restrictive measures against Osama bin Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concerne des mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.

And Council Common Position 2002/402/CFSP of 27 May 2002 concerns measures against Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them.


10 Ces mesures visent à étendre et à renforcer le champ d'application des dispositions relatives à l'interdiction de voyage et au gel des avoirs en les étendant à d'autres membres du régime militaire, aux forces militaires et de sécurité, aux intérêts économiques du régime militaire et à d'autres personnes, groupes de personnes, sociétés ou entités associés au régime militaire qui définissent ou mettent en œuvre des politiques empêchant le passage de la Birmanie/du Myanmar à la démocratie, ou qui en tirent profit.

10. The measures would broaden and strengthen of the scope of the travel ban and asset freeze to include further members of the military regime, the military and security forces, the military regime's economic interests and other individuals, groups, undertakings or entities associated with the military regime who formulate, implement or benefit from policies that impede Burma/Myanmar's transition to democracy.


Le Conseil a adopté une position commune (doc. 6382/03) qui prévoit des exceptions bien définies aux mesures restrictives imposées par la position commune 2002/402/PESC mettant en œuvre la résolution 1390 (2002) du Conseil de sécurité des Nations Unies, qui fixe les mesures à imposer à l'égard d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation AlQaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.

The Council adopted a Common Position (doc. 6382/03) concerning specific exceptions to the restrictive measures imposed by Common Position 2002/402/CFSP implementing UN Security Council Resolution 1390 (2002) against Usama Bin-Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them.


En vue de la mise en œuvre de la résolution 1390 (2002) adoptée le 16 janvier 2002 par le Conseil de sécurité des Nations Unies et qui fixe les mesures à imposer à l'égard d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés, en raison de leur rôle joué dans le terrorisme, le Conseil a adopté:

With a view to implementing Resolution 1390 (2002) adopted by the United Nations Security Council on 16 January 2002, setting out measures to be imposed against Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them, on account of their role in terrorism, the Council adopted:


concernant des mesures restrictives à l'encontre d'Oussama ben Laden, des membres de l'organisation Al-Qaida ainsi que des Taliban et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés, et abrogeant les positions communes 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC et 2001/771/PESC

concerning restrictive measures against Usama bin Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them and repealing Common Positions 96/746/CFSP, 1999/727/CFSP, 2001/154/CFSP and 2001/771/CFSP


Le nom d’Oussama ben Laden et celui des personnes et entités associées à celui-ci ne sont pas inscrits dans cette liste, étant donné qu’ils étaient déjà catalogués dans la position commune 2002/402/PESC du Conseil du 27 mai 2002 concernant des mesures restrictives à l’encontre d’Oussama ben Laden, des membres de l’organisation Al-Qaida ainsi que des Talibans et autres personnes, groupes, entreprises et entités associés.

Osama bin Laden and individuals and groups associated with him do not feature on the list, as they are already covered by Council Common Position 2002/402/CFSP of 27 May 2002 concerning restrictive measures against Osama bin Laden, members of the Al-Qaida organisation and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them.


w