Comme on dit, on se demande pourquoi le Canada ne prend pas les devants et ne cherche pas davantage à être un honnête entremetteur dans le conflit palestino-israélien, et pourquoi les entreprises canadiennes n'essaient-elles pas de combler le vide laissé par le boycott des produits américains actuellement en vigueur dans beaucoup de pays musulmans?
In other words, the questions that are asked are, why does Canada not step forward and play a greater role as an honest broker in the Palestinian-Israeli conflict, and why do Canadian companies not try to fill the void left by the boycott of American products currently underway in many Muslim countries?