Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant d'entreprendre vos démarches
Avant de prendre des mesures
Démarche d'entreprendre
Démarche d'entrepreneuriat
Démarche de création d'entreprise
Démarche entrepreneuriale
Démarche pour créer une entreprise
Démarche pour entreprendre
Entreprendre des démarches
Entreprendre des démarches auprès d'un gouvernement
Entreprendre des démarches diplomatiques
Faire des démarches auprès d'un gouvernement

Traduction de «Entreprendre des démarches diplomatiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprendre des démarches diplomatiques

to undertake diplomatic contacts


faire des démarches auprès d'un gouvernement [ entreprendre des démarches auprès d'un gouvernement ]

approach a government




avant d'entreprendre vos démarches [ avant de prendre des mesures ]

before proceeding


démarche de création d'entreprise | démarche pour créer une entreprise | démarche d'entrepreneuriat | démarche entrepreneuriale | démarche pour entreprendre | démarche d'entreprendre

entrepreneurship procedure | business creation procedure | entrepreneurial procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce type de mécanisme devrait faciliter la notification par l'ensemble des particuliers ou des entités qui souhaitent entreprendre une démarche en ce sens.

Such mechanisms should facilitate the notification by all individuals or entities which wish to do so.


Ceux-ci incluent les déclarations formelles ou les démarches diplomatiques, le dialogue politique, les missions de fact-finding ou le déploiement d'observateurs de l'UE et la nomination de Représentants Spéciaux.

These include the formal statement or the diplomatic démarches, the political dialogue procedure, the dispatch of a fact-finding mission or a team of EU observers and the appointment of a Special Representative.


Lorsque des enfants et leurs parents se déplacent dans l'UE et qu'ils doivent utiliser ce type de documents dans un autre État membre, ils sont souvent amenés à entreprendre des démarches longues et onéreuses pour les faire reconnaître (telles que faire traduire les documents et prouver leur authenticité), ce qui peut rendre difficile l'accès à la justice.

When children and their parents move within the EU and need to use such documents in another Member State they often encounter costly and lengthy requirements for their recognition (involving translations and proof of authenticity), which may make access to justice difficult.


Je pense que le premier objectif est d'amener la Russie à négocier et à entreprendre des démarches diplomatiques auprès du gouvernement ukrainien, avec l'aide d'autres intervenants, afin qu'ils en arrivent à une entente concernant un processus politique équitable et adéquat pour recueillir l'opinion des Criméens, selon lesquels le processus que nous avons vu se dérouler était inacceptable.

I think the first goal is that Russia come to the table and enter into a diplomatic process with the Government of Ukraine, helped by others in which there is some agreement on a fair and appropriate political process to canvass the opinion of Crimeans that the process we saw was unacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces instruments vont du dialogue politique et des démarches diplomatiques à différents instruments de coopération financière et technique, y compris des programmes tant géographiques que thématiques.

Those tools range from political dialogue and diplomatic demarches to various instruments for financial and technical cooperation, including both geographic and thematic programmes.


Ils devraient également être au fait des exigences légales nationales en vigueur concernant la protection des données et la protection de la confidentialité, et entreprendre les démarches nécessaires pour y satisfaire à tout moment.

They should also be familiar with the current national legal requirements regarding data protection and confidentiality protection requirements, and undertake the necessary steps to fulfil them at all times.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, franchement, le Vatican a ses propres voies diplomatiques et n'a pas besoin de l'aide du gouvernement du Canada pour faire des démarches diplomatiques.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, frankly, the Holy See has its own diplomatic channels and does not need any help from the Government of Canada to make those channels function.


Le Nouveau Parti démocratique ne serait-il pas prêt à entreprendre la démarche de mener une offensive diplomatique et de faire un nouveau débat lorsque celle-ci aura été complétée?

Would the New Democratic Party not be prepared to say “Let us undertake a diplomatic offensive and we will have another debate afterwards”?


Ce que l'on incite de plus en plus l'industrie à faire, c'est d'entreprendre des consultations avant de présenter la demande. Ainsi, elle amorce des discussions et des négociations avec la collectivité locale avant d'entreprendre une démarche officielle.

What the industry is increasingly being encouraged to do is to undertake pre-application consultation, so they essentially begin discussions and negotiations with the local community before anything formal actually happens.


Nous devrons donc entreprendre des négociations diplomatiques avec nos amis russes. Il ne s'agit pas simplement d'effectuer une cartographie scientifique; il faut aussi offrir à notre corps diplomatique des encouragements et de l'aide dans ses rapports avec nos voisins, puisque les trois pays dont j'ai parlé sont nos voisins.

It is not just the scientific mapping; it is having our diplomatic corps being given the encouragement and support to engage with our neighbours because the three countries to which I referred are all neighbours of ours.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Entreprendre des démarches diplomatiques ->

Date index: 2021-04-18
w