Nous avons besoin d’une législation plus simple et nous ne pouvons surt
out pas commettre l’erreur - dans cette assemblée également - de créer, au niveau national, au moyen de no
rmes européennes, à travers des règlements et des directives, une réglementation surchargée, qui considère la population comme un obstacle, à tr
avers laquelle elle tend finalement à ne prendre aucun risque, à ne pas devenir autonome, à ne pas être réellement
...[+++] active, mais plutôt à agir dans un domaine sûr, ce qui en définitive reviendrait à nouveau à ce que nous devions redresser.
We need simpler laws and above all we should not make the mistake – and that applies to this House also – of over-regulation by means of European standards, regulations and directives, which the public see as an obstacle, and which ultimately encourage them to stop taking risks or setting up on their own, avoiding any really active business, and instead, just working in a secure area, which will ultimately lead, as far as economic recovery is concerned, to .