Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai au pénétromètre
Essai au pénétromètre conique
Essai au pénétromètre dynamique
Essai au pénétromètre à pointe conique
Essai de pliage sur mandrin conique
Essai de pénétration
Essai de pénétration au cône
Essai de pénétration dynamique
Essai de pénétration en profondeur
Essai par pénétration dynamique
Essai pénétrométrique
Essai pénétrométrique au cône
Pénétromètre conique
Pénétromètre à cône
Pénétromètre à pointe conique

Traduction de «Essai au pénétromètre conique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai de pénétration au cône [ essai au pénétromètre conique | essai au pénétromètre à pointe conique | essai pénétrométrique au cône ]

cone penetration impact test [ cone penetration test | cone drop test ]


pénétromètre à cône [ pénétromètre à pointe conique | pénétromètre conique ]

cone penetrometer [ cone penetrator | conical penetrometer ]


essai au pénétromètre | essai de pénétration en profondeur

deepsounding test | penetrometer test


essai au pénétromètre dynamique [ essai de pénétration dynamique | essai par pénétration dynamique ]

dynamic penetration test [ drop penetration test ]


essai pénétrométrique | essai de pénétration | essai au pénétromètre

penetration test


essai de pliage sur mandrin conique

bending over conical mandrel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ajouter à la prise d'essai placée dans la fiole conique [point 3.1 a)], 100 ml de xylène (point 3.2) par gramme de prise d'essai.

To the specimen contained in the conical flask (3.1(a)), add 100 ml of xylene (3.2) per gram of specimen.


Ajouter à la prise d'essai placée dans la fiole conique [point 3.1.i)] 100 ml de xylène (point 3.2) par gramme de prise d'essai.

To the specimen contained in the conical flask (3.1 (i)), add 100 ml of xylene (3.2) per gram of specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique d'au moins 200 ml 80 ml de diméthylformamide par gramme de spécimen préchauffé au bain-marie bouillant, insérer le bouchon, agiter de façon à humecter à fond la prise d'essai et maintenir dans le bain-marie bouillant pendant une heure.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add per gram of specimen 80 ml of dimethylformamide, pre-heated in the water-bath at boiling point, insert the stopper, shake the flask to wet out the specimen and heat in the water-bath at boiling point for one hour.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans une fiole conique d'au moins 200 ml 80 ml de diméthylformamide par gramme de spécimen préchauffé au bain-marie bouillant, insérer le bouchon, agiter de façon à humecter à fond la prise d'essai et maintenir dans le bain-marie bouillant pendant une heure.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add per gram of specimen 80 ml of dimethylformamide, pre-heated in the water-bath at boiling point, insert the stopper, shake the flask to wet out the specimen and heat in the water-bath at boiling point for one hour.


Ajouter à la prise d'essai placée dans la fiole conique [point 3.1 i)] 100 ml de xylène (point 3.2) par gramme de prise d'essai.

To the specimen contained in the conical flask (3.1 (i)), add 100 ml of xylene (3.2) per gram of specimen.


ajouter, à la prise d’essai contenue dans une fiole conique d’au moins 200 ml munie d’un bouchon rodé, 100 ml d’acide formique par gramme de prise d’essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add 100 ml of formic acid per gram of specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gram of specimen, insert the stopper and carefully shake the flask to wet out the specimen.


Ajouter à la prise d'essai contenue dans la fiole conique d'au moins 500 ml, munie d'un bouchon rodé, 200 ml d'acide sulfurique à 75 % par gramme de spécimen, insérer le bouchon et agiter prudemment la fiole conique pour bien humecter la prise d'essai.

To the specimen contained in the glass-stoppered conical flask of at least 500 ml capacity, add 200 ml of 75 % sulphuric acid per gramme of specimen, insert the stopper and carefully shake the conical flask to wet out the specimen.


w