4.3.4. Si le véhicule est stabilisé à 266 K (- 7 °C), dans un environnement différent puis s'il transite dans un environnement plus chaud vers la chambre d'essai, le véhicule doit être restabilisé en chambre d'essai pendant une période égale à six fois la période au cours de laquelle le véhicule a été exposé à une température supérieure.
4.3.4. If the vehicle is stabilized at 266 °K (-7 °C), in a separate area and is moved through a warm area to the test cell, the vehicle must be restabilized in the test cell for at least six times the period the vehicle is exposed to warmer temperatures.