Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheville d'essieu
Cheville de bout d'essieu
Clavette d'essieu
Clavette de bout d'essieu
Donkey
Esse
Esse d'essieu
Essieu de type donkey
Essieu directeur
Essieu directionnel
Essieu dirigeable
Essieu double
Essieu isolé
Essieu jumelé
Essieu porteur suiveur
Essieu porteur traînard
Essieu simple
Essieu suiveur
Essieu tandem
Essieu traînard
Essieu traîné
Monteur en isolation thermique
Monteuse en isolation
Monteuse en isolation thermique
Poids maximal constructeur sous essieu
Poids nominal brut sur l'essieu
Poids technique maximal sous essieu
Remorque semi-portée à essieu-moteur
Remorque à essieu moteur
Remorque à essieu-moteur
Remorque à roues motrices
Semi-remorque à essieu-moteur
Trace de décalage d'essieu
Trace de déplacement d'une roue sur l'essieu
Trace de déplacement sur l'essieu
Traces de déplacement d'une roue sur l'essieu

Traduction de «Essieu isolé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




essieu traîné | essieu porteur suiveur | essieu suiveur | essieu traînard | essieu porteur traînard | donkey | essieu de type donkey

tag axle | trailing axle | tag-along axle | lazy axle | bearing axle | trailer axle


remorque à essieu moteur | remorque à essieu-moteur | remorque à roues motrices | remorque semi-portée à essieu-moteur | semi-remorque à essieu-moteur

power driven trailer | trailer with p.t.o.drive


trace de déplacement d'une roue sur l'essieu | trace de déplacement sur l'essieu | traces de déplacement d'une roue sur l'essieu | trace de décalage d'essieu

trace of wheel displacement on the axle | traces of wheel displacement on the axle


esse [ esse d'essieu | clavette d'essieu | clavette de bout d'essieu | cheville d'essieu | cheville de bout d'essieu ]

linchpin [ linch pin | axle pin ]


essieu double | essieu jumelé | essieu tandem

double axle | tandem axle


essieu directeur | essieu directionnel | essieu dirigeable

steered axle


poids technique maximal sous essieu [ poids maximal constructeur sous essieu | poids maximal techniquement admissible sur chacun des essieux | poids nominal brut sur l'essieu ]

gross axle weight rating [ maximum manufacturer's axle weight ]


monteur en isolation thermique | monteuse en isolation | monteur en isolation/monteuse en isolation | monteuse en isolation thermique

cavity insulation installer | energy saving materials installer | insulation worker | lagger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12) «essieu isolé»: un essieu qui ne peut pas être considéré comme faisant partie d’un groupe d’essieux.

solo axle’ means an axle that cannot be considered as part of a group of axles.


2.3.2. Lorsque le véhicule est chargé jusqu’à sa masse en charge maximale techniquement admissible, la masse répartie sur un essieu isolé «i» ne doit pas dépasser la masse mi sur cet essieu, ni la masse μj sur le groupe d’essieux, ni la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage m

2.3.2. Where the vehicle is laden to its technically permissible maximum laden mass, the mass distributed on a solo axle ‘i’ shall neither exceed the mass mi on that axle, nor the mass μj on the group of axles, nor the technically permissible maximum mass at the coupling point m


Dans les conditions spécifiées au point 2.2.3, la masse sur chaque essieu isolé et sur chaque groupe d’essieux ne doit pas dépasser la masse maximale techniquement admissible sur cet essieu ou groupe d’essieux.

In the conditions specified in point 2.2.3 the mass on each solo axle and on each group of axles shall not exceed the technically permissible maximum mass on that axle or group of axles.


masse maximale techniquement admissible sur l’essieu isolé désigné «i», où «i» varie de 1 au nombre total d’essieux du véhicule.

the technically permissible maximum mass on the solo axle designated ‘i’, where i varies from 1 to the total number of axles of the vehicle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
masse en charge maximale techniquement admissible sur l’essieu isolé désigné «i», où «i» varie de 1 au nombre total d’essieux du véhicule.

technically permissible maximum laden mass on the solo axle designated ‘i’, where ‘i’ varies from 1 to the total number of axles of the vehicle.


En outre, lorsque le véhicule incomplet est chargé jusqu'à sa masse M selon la situation décrite au point 7.4.2.5.1.2, ou lorsque le véhicule complet ou complété en ordre de marche est chargé jusqu'à sa masse M de la manière décrite dans l'appendice de l'annexe II de la directive 92/21/CEE du Conseil (2), la masse correspondant à la charge sur chaque essieu ne peut excéder la masse mi sur cet essieu et la masse correspondant à la charge sur chaque essieu isolé ou groupe d'essieux ne peut excéder la masse µj sur ce groupe d'essieux.

In addition, when the incomplete vehicle is laden to its mass M according to the situation described in 7.4.2.5.1.2, or when the complete or completed vehicle in running order is laden to its mass M as described in the Appendix to Annex II to Council Directive 92/21/EEC (2), the mass corresponding to the load on each axle must not exceed the mass mi on this axle, and the mass corresponding to the load on each solo axle or on the group of axles must not exceed the mass µj on this group of axles.


Lorsque le véhicule est chargé à sa masse M selon l'une des situations applicables décrites aux points 7.4.2.5.1 à 7.4.2.5.3, la masse correspondant à la charge appliquée sur l'essieu «i» ne peut être supérieure à la masse mi sur cet essieu, et la masse correspondant à la charge appliquée sur l'essieu isolé ou sur le groupe d'essieux «j» ne peut être supérieure à la masse µj.

When the vehicle is laden to its mass M according to any one of the relevant situations described in 7.4.2.5.1 to 7.4.2.5.3, the mass corresponding to the load on the axle 'i` must not exceed the mass mi on that axle, and the mass corresponding to the load on the solo axle or group of axles 'j` must not exceed the mass µj.


Lorsque le véhicule incomplet est chargé jusqu'à sa masse M selon la situation décrite au point 7.4.2.5.1.2, ou lorsque le véhicule complet ou complété en ordre de marche est chargé de la manière décrite au point 7.4.3.3.1 ci-après, la masse correspondant à la charge sur chaque essieu ne peut excéder la masse mi sur chaque essieu, et la masse correspondant à la charge sur chaque essieu isolé ou groupe d'essieux ne peut excéder la masse µj de ce groupe d'essieux.

When the incomplete vehicle is laden to its mass M according to the situation described in 7.4.2.5.1.2 or when the complete or completed vehicle in running order is laden as described in 7.4.3.3.1 the mass corresponding to the load on each axle must not exceed the mass mi on each axle, and the mass corresponding to the load on each solo axle or group of axles must not exceed the mass µj on that group of axles.


Par convention, un essieu isolé est considéré comme un groupe d'un seul essieu;

By convention, a solo axle is considered as a group of one axle.


1.2. Le véhicule considéré est un véhicule à moteur, une remorque ou une semi-remorque dont le ou les essieux sont, en ce qui concerne les pneumatiques, l'énergie de freinage absorbée par essieu et le mode de montage du pneumatique et du frein, identiques, au point de vue du freinage, à l'essieu ou aux essieux ayant subi individuellement avec succès l'essai des types I et/ou II pour des poids par essieu supérieurs ou égaux à ceux du véhicule considéré, à condition que l'énergie de freinage absorbée par essieu ne soit pas plus grande que l'énergie absorbée par essieu lors du ou des essais de référence de l'essieu isolé.

1.2. where the vehicle in question is a motor vehicle, a trailer or a semi-trailer of which the axle or axles, in respect of tyres, braking energy absorbed by each axle and method of fitting of tyres and brakes, is or are identical, as far as braking is concerned, to an axle or axles which has or have individually passed a Type I and/or II test for axle weights greater than or equal to those of the vehicle submitted for type approval, provided that the braking energy absorbed by each axle does not exceed the energy absorbed by that axle during the reference test or tests carried out separately on that axle.


w