Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exagération d'une sécrétion glandulaire
Exagération de la sécrétion de la peau
Hypersécrétion
Séborrhée

Traduction de «Exagération de la sécrétion de la peau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séborrhée | exagération de la sécrétion de la peau

seborrhoea | oily skin


hypersécrétion | exagération d'une sécrétion glandulaire

hypersecretion | excessive secretion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mortalité, la morbidité et les signes cliniques généraux tels que les changements de comportement, les modifications de la peau, du pelage, des yeux et des muqueuses, l'apparition de sécrétions et d'excrétions et les activités végétatives (larmoiement, piloérection, taille des pupilles, respiration inhabituelle, par exemple) sont détectées sur tous les animaux.

All animals should be observed for mortality, morbidity and general clinical signs such as changes in behaviour, skin, fur, eyes, mucous membranes, occurrence of secretions and excretions and autonomic activity (e.g. lacrimation, piloerection, pupil size, unusual respiratory pattern).


Tous les animaux sont soumis à des observations pour contrôler la mortalité, la morbidité et les signes cliniques généraux tels que les changements de comportement, les changements au niveau de la peau, du pelage, des yeux et des muqueuses, l'apparition de sécrétions et d'excrétions et les activités végétatives (larmoiement, piloérection, taille des pupilles, respiration inhabituelle, par exemple).

All animals are to be observed for mortality, morbidity and general clinical signs such as changes in behaviour, skin, fur, eyes, mucous membranes, occurrence of secretions and excretions and autonomic activity (e.g. lacrimation, piloerection, pupil size, unusual respiratory pattern).


Les observations cliniques incluront, sans s'y limiter, des modifications de l'état de la peau, de la fourrure, des yeux, des muqueuses, la présence de sécrétions, et l'activité autonome (par exemple larmoiement, horripilation, taille des pupilles, mode de respiration inhabituel, et/ou respiration par la bouche, et tous signes inhabituels de miction ou défécation).

Clinical observations should include, but not be limited to, changes in skin, fur, eyes, mucous membranes, occurrence of secretions, and autonomic activity (e.g. lacrimation, piloerection, pupil size, unusual respiratory pattern and/or mouth breathing, and any unusual signs of urination or defecation).


Les observations notées portent, sans que cette liste soit exhaustive, sur les modifications de la peau, de la fourrure, des yeux et des muqueuses, sur l'apparition de sécrétions et d'excrétions et sur les activités réflexes (par exemple larmes, érection des poils, diamètre de la pupille, rythme respiratoire inhabituel).

Signs noted should include, but not be limited to, changes in skin, fur, eyes, mucous membranes, occurrence of secretions and excretions and autonomic activity (e.g. lacrimation, piloerection, pupil size, unusual respiratory pattern).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. On examine chaque portée dès que possible après la mise bas (JPN 0 ou 1) afin d'établir le nombre et le sexe des petits, la mortinatalité, le nombre de naissances vivantes et la présence d'anomalies macroscopiques [anomalies externes visibles (y compris fentes palatines, hémorragies sous-cutanées, anomalies de la couleur ou de la texture de la peau, présence du cordon ombilical, absence de lait dans l'estomac, présence de sécrétions séchées)].

44. Each litter should be examined as soon as possible after parturition (PND 0 or 1) to establish the number and sex of pups, stillbirths, live births, and the presence of gross anomalies (externally visible abnormalities, including cleft palate; subcutaneous haemorrhages; abnormal skin colour or texture; presence of umbilical cord; lack of milk in stomach; presence of dried secretions).


Il n'est pas exagéré de dire qu'Alice Munro était l'un des secrets les mieux gardés du Canada — mais plus maintenant. Des lecteurs canadiens et du monde entier découvrent ou redécouvrent ses observations perspicaces et intelligentes sur le quotidien de familles canadiennes, de leurs amis et de leurs voisins.

It is no overstatement to say that Alice Munro was one of Canada's secret treasures — but no more — her insightful and intelligent observations into the lives of our families, our friends and our neighbours are being discovered and rediscovered across Canada and around the world.


S'il y a quelque raison de croire qu'il pourrait y avoir de la mauvaise foi, si le gouvernement ne produit pas les renseignements en temps voulu, s'il invoque exagérément le secret professionnel ou le secret du Cabinet et ainsi de suite, le comité spécial aura alors deux autres procédures de recours à sa disposition.

If there is any reason to believe that there is some lack of good faith, if the government is not producing the information in a timely way, if it is making extravagant claims about solicitor-client privilege or cabinet confidence and so forth, then the ad hoc committee of MPs has two further recourses.


Comment le premier ministre peut-il prétendre avoir agi de façon responsable alors que, lundi, il espérait encore sauver la peau de son ministre, même en sachant que des documents secrets avaient été égarés?

How can the Prime Minister claim to have acted responsibly when on Monday he was still hoping to save his minister’s skin, even knowing that secret documents had been mislaid?


Je crois qu’ici, au Canada, on exagère beaucoup l’importance que la GRC et le SCRS accordent à préserver le secret — c’est un des principaux aspects mis en relief par l’affaire Maher Arar — la préservation du secret comme une fin en soi.

I think here in Canada there's an overstated exaggeration that we see on the part of the RCMP and CSIS this is absolutely one of the prevailing things that came through the Maher Arar case of secrecy, secrecy, secrecy for secrecy's sake.


Le secret n'est pas d'avoir une peau d'éléphant, mais d'être élastique, de sentir les coups, mais de rebondir.

The secret is not to have skin as thick as an elephant; the secret is to be elastic, to feel it, but to come back.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Exagération de la sécrétion de la peau ->

Date index: 2023-10-28
w