Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en justice
Affaire judiciaire
Affaires judiciaires
Commission des affaires judiciaires
Conseiller
Défense du Parlement dans les affaires judiciaires
Examiner des affaires judiciaires
Instance judiciaire
Recours juridictionnel
Service des affaires judiciaires
Volume d'affaires judiciaires

Traduction de «Examiner des affaires judiciaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner des affaires judiciaires

check court casework | check trial cases | review trial cases | scrutinise trial cases


Service des affaires judiciaires [ Affaires judiciaires ]

Judicial Affairs Unit [ Judicial Affairs ]


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

legal action [ court case | initiation of legal action | procedure (law)(UNBIS) ]


Services des affaires judiciaires, des cours et des tribunaux judiciaires

Judicial Affairs, Court and Tribunal Policy Unit




défense du Parlement dans les affaires judiciaires

defence of the European Parliament in legal cases


Commission des affaires judiciaires

Judiciary Committee


Conseiller(Affaires judiciaires)

Judicial Affairs Counsellor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du ministère de la Justice : Judith Bellis, avocate-conseil, Services des affaires judiciaires; Ian Mackenzie, avocat, Services des affaires judiciaires; Karen Cuddy, avocate, Services des affaires judiciaires; Louise Panet-Raymond, avocate, Services des affaires judiciaires.

From the Department of Justice: Judith Bellis, Senior General Counsel, Judicial Affairs Unit; Ian Mackenzie, Counsel, Judicial Affairs Unit; Karen Cuddy, Counsel, Judicial Affairs Unit; Louise Panet-Raymond, Counsel, Judicial Affairs Unit.


7. invite instamment les autorités provisoires à mettre un terme à l'ensemble des arrestations arbitraires motivées par des raisons politiques ainsi qu'aux autres formes de harcèlement visant aussi bien les défenseurs des droits de l'homme, les militants de la société civile et les journalistes que les blogueurs; demande la libération de tous les prisonniers politiques et de tous les détenus incarcérés pour avoir exercé pacifiquement leurs droits à la liberté de réunion, d'association et d'expression, ainsi qu'une révision rapide et transparente de toutes les affaires pénales; souligne l'importance de la tenue de procès libres et équit ...[+++]

7. Urges the interim authorities to halt all arbitrary and politically motivated arrests and other forms of harassment against human rights defenders, civil society activists, journalists and bloggers; calls for the release of all political detainees and of those who have been imprisoned for peacefully exercising their rights of freedom of assembly, association and expression, as well as a swift, transparent review of all criminal cases; stresses the importance of free and fair trials of all those detained; suggests that the law on the judicial authoriti ...[+++]


5. estime à cet égard qu'il est de la dernière importance que la mission d'observation du Parlement européen dirigée par les présidents Aleksander Kwasniewski et Pat Cox poursuive ses travaux afin de suivre et d'examiner attentivement les affaires judiciaires des dirigeants de l'opposition emprisonnés, puis de discuter avec les pouvoirs publics ukrainiens des réformes juridiques qui s'imposent;

5. Considers it, in this regard, of the utmost importance that the EP Monitoring Mission headed by Presidents Aleksander Kwaniewski and Pat Cox continue its work with a view to following closely and scrutinising the judicial cases of imprisoned opposition leaders and discussing thereafter with the Ukrainian authorities the necessary legal reforms;


Question n 938 M. Jonathan Genest-Jourdain: En ce qui concerne les affaires judiciaires entre le gouvernement et les collectivités et les organisations autochtones: a) combien d’affaires judiciaires opposent actuellement le gouvernement à des collectivités ou à des organisations indiennes, métisses ou inuites appelantes, intimées ou intervenantes et desquelles s’agit-il; b) combien d’affaires judiciaires opposent actuellement le g ...[+++]

Question No. 938 Mr. Jonathan Genest-Jourdain: With regard to court cases between the government and Aboriginal communities and organizations: (a) how many court cases is the government currently engaged in with First Nations, Métis or Inuit communities or organizations as either an appellant, respondent or intervenor, and what are these cases; (b) how many court cases is the government currently engaged in with First Nations, Métis or Inuit communities or organizations in which the government is the respondent; (c) how much is the government paying to engage in court cases with First Nations, Métis or Inuit communities or organizations as either an appellant, respondent or intervenor, broken down by (i) year, (ii) case; and (d) how man ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. prend note de la décision du tribunal municipal de Moscou de confirmer le verdict dans l'affaire Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev, en dépit de la légère réduction de peine, ramenant à cinq ans au lieu de six le nombre d'années d'emprisonnement qu'il leur reste à purger; se félicite de la décision du président Medvedev de faire examiner cette affaire dans le cadre du conseil présidentiel des droits de l'homme; réaffirme sa conviction selon laquelle, pour qu'une réelle modernisation ...[+++]

14. Takes note of the decision of the Moscow City Court to uphold the verdict in the Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev case, notwithstanding the slight reduction of the sentence from an additional six to five years in prison; welcome President Medvedev’s decision to examine this case in the Presidential Human Rights Council; reiterates its belief that for a genuine political, economic, and societal modernisation to take place, reforms should be undertaken in Russia toward establishing a transparent, independent and reliable judicial system, which inspires confidenc ...[+++]


La Commission attend de la Cour de cassation qu’elle examine l’affaire conformément à la procédure judiciaire égyptienne et aux normes juridiques internationales.

The Commission expects the Court of Cassation to consider the case in accordance with the Egyptian judicial process and international legal standards.


Témoins : Du Ministère de la Justice Canada: Judith Bellis, chef, Service des affaires judiciaires; Adèle Berthiaume, conseillère juridique, Services des affaires judiciaires; Adair Crosby, conseillère juridique, Services des affaires judiciaires.

Witnesses: From the Department of Justice Canada: Judith Bellis, Head, Judicial Affairs Unit; Adèle Berthiaume, Counsel, Judicial Affairs Unit; Adair Crosby, Counsel, Judicial Affairs Unit.


Témoins : Du Ministère de la Justice Canada: Judith Bellis, chef, Service des affaires judiciaires; Adèle Berthiaume, conseillère juridique, Services des affaires judiciaires; Adair Crosby, conseillère juridique, Services des affaires judiciaires.

Witnesses: From the Department of Justice Canada: Judith Bellis, Head, Judicial Affairs Unit; Adèle Berthiaume, Counsel, Judicial Affairs Unit; Adair Crosby, Counsel, Judicial Affairs Unit.


Cependant, il y a eu des difficultés dans le domaines de la police et des affaires judiciaires, en particulier à cause de la crainte ou de la méfiance vis à vis de l'efficacité ou de la capacité des différents forces de police ou des différents réseaux judiciaires à faire face au volume de criminalité qui est maintenant mis en lumière au niveau transfrontalier.

However, there have been difficulties in the whole area of police and judicial affairs, in particular because of fear or lack of trust with regard to the efficiency or the ability of individual police forces or individual judicial networks to deal with the volume of crime which is now being highlighted at a cross-border level.


Qu'est-ce qui empêche un comité parlementaire ou une enquête judiciaire d'examiner cette affaire, même si la Commission des plaintes du public contre la GRC est en train de le faire?

What would obviate either a parliamentary committee or a judicial inquiry examining this matter, even though the Public Complaints Commission process would be under way?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Examiner des affaires judiciaires ->

Date index: 2023-10-31
w