Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuter une question au fond
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Examiner une question au fond
Fonction liée aux questions de fond
Gestion d'enjeux
Gestion de questions d'intérêt
Gestion de questions de fond
Gestion de questions fondamentales
Question de droit substantiel
Question de fond

Traduction de «Examiner une question au fond » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuter une question au fond [ examiner une question au fond ]

discuss a question on its merits


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


bien-fondé, questions de fond | fond d'une affaire, d'un litige

merits (of a case)


gestion d'enjeux [ gestion de questions d'intérêt | gestion de questions fondamentales | gestion de questions de fond ]

issues management [ issue management ]


Comité consultatif pour les questions de fond (questions de programme)

Consultative Committee on Substantive Questions (Programme Matters)


question de droit substantiel | question de fond

substantive issue | substantive legal issue


Comité d'experts chargé d'examiner la question des taux différentiels, des indemnités de cherté de vie et des indemnités pour charges de famille

Committee of Experts on Salary Differentials, Cost of Living Adjustments and Dependency Allowances


fonction liée aux questions de fond

substantive function
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement à cela, le dialogue États-Unis-UE sur l’investissement et la discussion sur la régulation des services financiers permettent d'examiner la question des fonds souverains en étroite collaboration avec le ministère des finances américain et d'autres services de ce pays.

Separately, the US-EU Investment dialogue and the Financial Services Regulatory dialogue offer the Commission an opportunity to review SWFs matters in close cooperation with the US Treasury and other US departments.


J'estime que le ministre doit faire une enquête pour examiner la question à fond et trouver qui a rédigé ces documents et sur quoi se fonde cette recommandation. Qui à mis le secrétaire parlementaire dans une situation où il a donné des renseignements confirmant clairement l'argument avancé par les députés lors du débat, puis lors de l'étude en comité, argument selon lequel il y a un problème et que la meilleure chose à faire est d'adopter le projet de loi et d'inscrire ce produit sur la liste parce qu'il pose un risque pour la santé des Canadiens.

I believe it calls for an inquiry by the minister to look at the details and find out who wrote these and on what basis they made that recommendation and put the parliamentary secretary in a situation where he would be giving information that clearly sustained the argument that was made by the members in debate and then through a committee, which is that we have a problem here and the best thing to do is to pass the bill and put it on the list because it is a health risk to Canadians.


Quant à la suggestion d’examiner la question des fonds spéculatifs sans demander de réglementation- M. Jean-Claude Trichet, de la Banque centrale européenne, et les banques centrales du monde entier rappellent régulièrement les risques impliqués à cette Assemblée-, on n’en trouve aucune mention dans la stratégie de politique annuelle de 2008 de la Commission.

In terms of the suggestion that we examine the issue of hedge funds without calling for regulation – the risks concerned have been regularly mentioned by Jean-Claude Trichet of the European Central Bank in this House and by the central banks around the world – there is no mention of this in the Commission’s plan for 2008.


Quant à la suggestion d’examiner la question des fonds spéculatifs sans demander de réglementation- M. Jean-Claude Trichet, de la Banque centrale européenne, et les banques centrales du monde entier rappellent régulièrement les risques impliqués à cette Assemblée-, on n’en trouve aucune mention dans la stratégie de politique annuelle de 2008 de la Commission.

In terms of the suggestion that we examine the issue of hedge funds without calling for regulation – the risks concerned have been regularly mentioned by Jean-Claude Trichet of the European Central Bank in this House and by the central banks around the world – there is no mention of this in the Commission’s plan for 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette motion nous invite à examiner la question du Fonds pour l'Afrique annoncé avec le budget de décembre 2001, et à convoquer des témoins pour examiner les priorités du gouvernement en ce qui concerne le Fonds, dans l'espoir que nous puissions découvrir ce que le premier ministre compte faire au sujet de ce programme africain avec les fonds qui ont été annoncés, et y avoir un apport constructif.

It calls on us to examine the African fund announced in the December 2001 budget and call witnesses to examine the priorities of the government with respect to the fund in the hope that we can find out what the Prime Minister wants to do with that African agenda with the fund that's been announced and make constructive inputs into that.


Il eut mieux valu qu'il soulève la question à notre Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des richesses naturelles, qui a notamment examiné ces questions à fond.

It would have been more helpful had he raised the issue before the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources, which exhaustively examined this and other questions.


Il convient d'examiner la question des fonds structurels en profondeur.

The question of the Structural Funds has to be looked at in depth.


Même si je considère que la question de privilège n'est pas fondée à première vue, je me suis efforcé d'examiner les questions de fond soulevées dans l'intervention du sénateur St. Germain.

I have made an effort to go into the substantive issues raised by Senator St. Germain even though I ruled that no prima facie case of a question of privilege had been established.


L. considérant que deux soldats de la paix des Nations unies ont été tués au début de l'année, au Timor oriental et que trois membres du HCR ont été assassinés par des miliciens au Timor occidental le 6 septembre 2000; se félicitant de la mission du Conseil de sécurité des Nations unies qui s'est rendue au Timor oriental et au Timor occidental en novembre 2000; considérant que les autorités indonésiennes devraient prendre des mesures plus actives en ce qui concerne l'enquête sur la mort du journaliste néerlandais Sander Thoemes et qu'il y a lieu d'examiner cette que ...[+++]

L. whereas two UN peacekeepers were killed earlier this year in East Timor and three staff members of the UNHCR were murdered by militia in West Timor on 6 September 2000; welcoming the UN Security Council mission that visited East and West Timor in November 2000; whereas the Indonesian authorities should play a more active role in investigating the death of the Dutch journalist Sander Thoemes and should get to the bottom of this issue so that here, too, the guilty parties can be punished,


Même si je considère que la question de privilège n'est pas fondée à première vue, je me suis efforcé d'examiner les questions de fond soulevées dans l'intervention du sénateur St. Germain.

I have made an effort to go into the substantive issues raised by Senator St. Germain even though I ruled that no prima facie case of a question of privilege had been established.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Examiner une question au fond ->

Date index: 2022-12-11
w