- (PT) Monsieur le Président, Madame la Vice-Présidente de la Commission, chers collègues, nous savons tous qu'il existe une liaison étroite entre le faible revenu par habitant, le taux de chômage élevé et l'excentricité ou la périphéricité géographique au sein de l'Union européenne, au niveau régional. Ce phénomène, qui remonte au début de la révolution industrielle du XIXe siècle, est aggravé actuellement par le retard des communications.
– (PT) Mr President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, it is common knowledge that, at regional level in the European Union, there is a close connection between low per capita income, high unemployment and distance from mainland Europe or geographical remoteness, which is currently a serious problem, but which has existed since the industrial revolution of the 19th century, due to underdeveloped communications.