Ottawa doit prendre les moyens qui s'imposent pour que les groupes environnementaux ait un seul représentant aux négociations, et non quatre ou cinq sur sept. Les mineurs, les bûcherons, les pourvoyeurs, les pêcheurs, les trappeurs, les petits entrepreneurs, les exploitants de tours guidés, les rafteurs et les exploitants d'excursions en bateau n'ont pas l'argent nécessaire pour assurer que leurs voix soient entendues dans les nombreux examens actuellement en cours.
Ottawa must ensure that environmental groups have one representative in a process, not four or five out of seven. Miners, loggers, outfitters, fishermen, trappers, small businessmen, guide operators, rafters, and tour boat operators do not have the money to ensure that their voice is being heard throughout many of the reviews now underway.