Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrémité antérieure de la baguette
Extrémité postérieure
Extrémité postérieure de la baguette
Face d'entrée de la baguette
Face de sortie de la baguette
Monstre double à extrémité postérieure divisée

Traduction de «Extrémité postérieure de la baguette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extrémité postérieure de la baguette | face de sortie de la baguette

emergent end of the rod | exit end of the rod


extrémité antérieure de la baguette | face d'entrée de la baguette

entrance end of the rod | launch end of the rod


monstre double à extrémité postérieure divisée

duplicitas incompleta posterior


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
–soit de la pointe du rostre jusqu'à l'extrémité postérieure du telson, à l'exclusion des setae (longueur totale).

–as the total length, from the tip of the rostrum to the rear end of the telson, not including the setae.


b) la poitrine de la carcasse est suffisamment garnie en chair des deux côtés du bréchet pour empêcher qu’elle ne s’affaisse très abruptement de l’extrémité antérieure du bréchet vers son extrémité postérieure, et le bréchet ne dépasse pas la chair de plus de 5 mm;

(b) the carcass breast has sufficient fullness of flesh on both sides of the keel bone to prevent an extremely sharp falling away of flesh from the anterior to the posterior end and the keel bone does not project more than 5 mm beyond the flesh; and


b) lorsqu’il n’y a pas de chair d’enlevée, la poitrine de la carcasse est suffisamment garnie en chair des deux côtés du bréchet pour empêcher qu’elle ne s’affaisse abruptement de l’extrémité antérieure du bréchet vers son extrémité postérieure, et le bréchet ne dépasse pas la chair de plus de 3 mm;

(b) where no flesh has been removed, the carcass breast has sufficient fullness of flesh on both sides of the keel bone to prevent a sharp falling away of flesh from the anterior to the posterior end and the keel bone does not project more than 3 mm beyond the flesh;


c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la marque de la ligne de charge en eau douce sera placée à la même distance au-dessus du disque que si le disque était à sa position normale; la ligne de charge en eau douce sera désignée par la lettre D ou F placée à son extrémité ...[+++]

(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall be placed at the same distance above the disc as if the disc were in its normal position; the fresh water mark shall be designated by the letter F at its after end and the forward end of th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) l’extrémité arrière de la section de transition supérieure constitue l’extrémité postérieure de l’arrière;

(b) the aft extremity of the upper transition area is the aft extremity of the stern;


d) la poitrine de la carcasse est modérément bien garnie en chair des deux côtés du bréchet à la partie antérieure et décroît modérément vers l’extrémité postérieure, et le bréchet ne dépasse pas la chair de plus de 3 mm à la partie antérieure;

(d) the carcass is moderately plump breasted on both sides of the keel bone at the anterior end, with a moderate tapering of flesh towards the posterior end, and the keel bone at the anterior end does not project more than 3 mm beyond the flesh;


L'extrémité postérieure du panneau ne se trouve pas à plus de douze mètres du raban de cul tel que défini à l'article 8 du règlement (CEE) n° 3440/84 de la Commission.

The rearmost edge of the panel shall be no more than 12 metres from the codline as defined in Article 8 of Regulation (EEC) No 3440/84.


L'extrémité postérieure du panneau ne se trouve pas à plus de douze mètres du raban de cul tel que défini à l'article 8 du règlement (CEE) n° 3440/84 de la Commission du 6 décembre 1984 relatif à la fixation de dispositifs aux chaluts, seines danoises et filets similaires*.

The rearmost edge of the panel shall be no more than 12 metres from the codline as defined in Article 8 of Commission Regulation (EEC) No 3440/84 of 6 December 1984 on the attachment of devices to trawls, Danish seines and similar nets *.


soit de la pointe du rostre jusqu'à l'extrémité postérieure du telson, à l'exclusion des setae (longueur totale).

as the total length, from the tip of the rostrum to the rear end of the telson, not including the setae.


2. La taille d’une langoustine est la longueur céphalothoracique mesurée parallèlement à la ligne médiane à partir de l’arrière d’une des orbites jusqu’à la bordure distale du céphalothorax et/ou la longueur totale mesurée de la pointe du rostre jusqu’à l’extrémité postérieure du telson, à l’exclusion des setae et/ou, dans le cas des queues de langoustines détachées, à partir du bord antérieur du premier segment trouvé sur la queue jusqu’à l’extrémité postérieure du telson, à l’exclusion des setae. ...[+++]

2. The size of a Norway lobster shall be measured as the length of the carapace, parallel to the midline, from the back of either eye socket to the distal edge of the carapace, and/or, as the total length, from the tip of the rostrum to the rear end of the telson, not including the setae, and/or, in the case of detached Norway lobster tails: from the front edge of the first tail segment present to the rear end of the telson, not including the setae. The tail shall be measured flat, unstretched and on the dorsal side.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Extrémité postérieure de la baguette ->

Date index: 2024-04-23
w