2. Lorsqu'un employé non imposable réside sur un terrain fédéral qui, de l'avis du Ministre, est à une distance assez rapprochée d'une école établie par le ministre de la Défense nationale, le Ministre doit, sauf si les facilités sont insuffisantes, s'entendre avec le ministre de la Défense nationale pour que soient reçus à cette école les enfants de l'employé, pendant qu'il est ainsi résidant, conformément aux dispositions du décret C.P. 44/2300 du 6 mai 1950.
2. Where a non-taxable employee resides on federal land that, in the opinion of the Minister, is within easy access of a school established by the Minister of National Defence, the Minister shall, unless the facilities are insufficient, arrange with the Minister of National Defence for the accommodation at that school of the children of the employee, while he is so resident, in accordance with the provisions of Order in Council P.C. 44/2300 of 6th May, 1950.