Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter le traitement prescrit par un médecin

Traduction de «Exécuter le traitement prescrit par un médecin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exécuter le traitement prescrit par un médecin

carry out treatments prescribed by a doctor | carry out treatments prescribed by doctors | carry out treatment prescribed by doctors | ensure prescribed treatment is being followed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les pratiques médicales actuelles contribuent au développement d'organismes résistants aux antimicrobiens, et ce à cause d'une mauvaise utilisation d'antimicrobiens: dosages excessifs et irresponsables, utilisation d'antibiotiques de mauvaise qualité et non-suivi d'un cycle complet de traitement prescrit par un médecin qualifié.

Moreover, modern-day medical practices are accelerating the emergence of drug-resistant organisms, namely through the improper use of antimicrobials; including excessive and irresponsible dosages, intake of poor-quality antibiotics, and failure to complete a full treatment cycle as prescribed by a qualified physician.


réglementer la vente et la distribution d'antibiotiques de sorte que les patients ne puissent obtenir que la quantité d'antibiotiques prescrite par leurs médecins, étant donné que la réglementation de certains États membres autorise encore la vente d'antibiotiques dans des conditionnements contenant une quantité supérieure à celle indiquée pour un traitement spécifique;

regulate the sale and distribution of antibiotics so that patients can only obtain the specific quantity of antibiotics as prescribed by their doctors, because in some Member States rules still exist which authorise the sale of antibiotics in bigger package sizes than those intended for a specific treatment;


(f) réglementer la vente et la distribution d'antibiotiques de sorte que les patients ne puissent obtenir que la quantité d'antibiotiques prescrite par leurs médecins, étant donné que la réglementation de certains États membres autorise encore la vente d'antibiotiques dans des conditionnements contenant une quantité supérieure à celle indiquée pour un traitement spécifique;

(f) regulate the sale and distribution of antibiotics so that patients can only obtain the specific quantity of antibiotics as prescribed by their doctors, because in some Member States rules still exist which authorise the sale of antibiotics in bigger package sizes than those intended for a specific treatment;


Dans un premier temps, on suggère des séances d’éducation et la participation de professionnels de la santé, tandis qu’une consultation ou un programme de traitement pour toxicomanie peuvent être prescrits par un médecin.

Initial steps can include educational sessions and the involvement of medical personnel, while addiction counselling and treatment programs can be prescribed by an attending physician.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il n'existe pas de programme officiel d'assurance-emploi dont le parent d'un enfant dangereusement malade peut se prévaloir pour que son revenu soit protégé pendant que l'enfant suit des traitements prescrits par un médecin.

He said: Mr. Speaker, formal employment insurance programs that a parent of a critically ill child can access to provide income protection while the child is undergoing medically prescribed treatment do not exist.


Au Canada, le médicament a été prescrit par des médecins pour le traitement du cancer du cerveau parce qu'ils croient qu'il est efficace, même si Santé Canada ne l'a pas encore approuvé pour cela.

In Canada, the drug has been prescribed by physicians for the treatment of brain cancer because they believe it to be effective, even though it has not yet been approved by Health Canada for that purpose.


Si un médecin hospitalier prescrit un traitement, mais que celui-ci ne peut pas être prodigué à domicile, nous avons besoin d’un cadre légal garantissant que le patient puisse le recevoir ailleurs.

If a clinician advises treatment, and this cannot be provided at home, then we need a legal framework to ensure that we can seek it elsewhere.


Les soins à domicile assurés sont uniquement les services infirmiers à temps partiel ou intermittents prescrits par un médecin pour traitement ou réhabilitation. Sont exclus les services d’assistance (qui aident aux activités de la vie courante, p. ex., se laver, manger ou s’habiller).

Home care only refers to part-time or intermittent nursing services prescribed by a physician for treatment or rehabilitation services, and it does not include custodial services (help with daily living activities like bathing, eating or getting dressed).


Les patients ont souvent une idée préconçue du traitement qui leur est nécessaire en cas d'infection, se sentent lésés si on ne leur prescrit pas d'antibiotiques, et vont voir un autre médecin.

Patients often have a preconceived idea of the treatment they need if they have an infection, feel neglected if antibiotics are not prescribed and go to another doctor.


- LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DANS LES ETATS MEMBRES DE LA VALIDITE DES ORDONNANCES MEDICALES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Conseil, dans sa résolution du 30 novembre 1995 relative à l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé, considère que la Communauté doit accorder une attention particulière à l'incidence sur la santé des actions proposées dans un certain nombre de domaines, y inclus la libre circulation des marchandises, considérant que des actions destinées à améliorer la compréhension et traiter des incidences sur la santé humaine de la libre circulation des marchandises et en particulier de la libre circul ...[+++]

- MUTUAL RECOGNITION OF THE VALIDITY OF MEDICAL PRESCRIPTIONS IN THE MEMBER STATES "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas, in its Resolution of 30 November 1995 on the integration of health protection requirements in Community policies, the Council considers that the Community must pay particular attention to the impact on health of action proposed in a number of areas, including free movement of goods; Whereas action to improve understanding of and address the impact on human health of the free movement of goods, in particular the free movement of medicinal products, ...[+++]




D'autres ont cherché : Exécuter le traitement prescrit par un médecin     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Exécuter le traitement prescrit par un médecin ->

Date index: 2023-01-28
w