Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AL21
Action locale 21
Agenda local 21
Alcoolisme fœtal
Attache sucette et f.
Attache tétine et f.
Attache-suce et f.
Attache-sucette et f.
Attache-tétine et f.
CFC 21
Chapka et f.
Chapska et f.
Dichlorofluorométhane
Dichloromonofluorométhane
Embryo-fœtopathie alcoolique
Embryopathie alcoolique
F-21
F.A.B. usine
F.a.b. départ usine
F.à.b. usine
FC 21
Facteur F
Facteur de fertilité
Fréon 21
Fœtopathie alcoolique
Halon 1.120
Livret F
Livret pour étrangers admis provisoirement
Permis F
Porte-suce
Porte-sucette
Porte-tétine
Programme Action 21 à l'échelon de la collectivité
R 21
SAF
SLC-F
Schapska et f.
Section française
Syndrome d'alcoolisation fœtale
Syndrome d'alcoolisme fœtal
Thermon
épisome F

Traduction de «F-21 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attache-sucette et f. | attache sucette et f. | attache-tétine et f. | attache tétine et f. | attache-suce et f. | porte-sucette | porte-tétine | porte-suce

pacifier clip | pacifier holder | dummy holder


syndrome d'alcoolisme fœtal | SAF | alcoolisme fœtal | syndrome d'alcoolisation fœtale | SAF | embryopathie alcoolique | embryo-fœtopathie alcoolique | fœtopathie alcoolique

fetal alcohol syndrome | FAS | foetal alcohol syndrome


dichlorofluorométhane [ dichloromonofluorométhane | CFC 21 | Fréon 21 | F-21 | FC 21 | R 21 | Thermon | Halon 1.120 ]

dichlorofluoromethane [ dichloromonofluoromethane | fluorodichloromethane | fluorocarbon-21 | Freon 21 | CFC 21 | FC 21 | F 21 | R 21 | Halon 1.120 | Thermon ]


Spécifications guides (normes de qualité minimales) relatives aux carburants pour turbomachines d'aviation (F-34, F-35, F-40 et F-44)

Guide specifications (minimum quality standards) fo aviation turbine fuels (F-34, F-35, F-40 and F-44)


F.A.B. usine [ f.à.b. usine | f.a.b. départ usine ]

FOB factory [ FOB mill ]


chapska et f. | schapska et f. | chapka et f.

shapska | chapska


facteur de fertilité | épisome F | facteur F

F agent | F episome | F factor | F plasmid | fertility factor | F element


permis F | livret F | livret pour étrangers admis provisoirement

F permit | permit F | permit for provisionally admitted foreign nationals | permit for temporarily admitted aliens


Action locale 21 | Agenda local 21 | programme Action 21 à l'échelon de la collectivité | AL21 [Abbr.]

Local Agenda 21 | LA21 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2

In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m²


Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 6 oiseaux || 24 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 15 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 20 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 6 oiseaux

In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 6 birds || 24 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 15 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 20 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 6 birds


Désormais, aucun pays n'a moins de 6 ou plus de 96 députés européens: Allemagne: 96, Autriche: 18, Belgique: 21, Bulgarie: 17, Chypre: 6, Croatie: 11, Danemark: 13, Espagne: 54, Estonie: 6, Finlande: 13, France: 74, Grèce: 21, Hongrie: 21, Irlande: 11, Italie: 73, Lettonie: 8, Lituanie: 11, Luxembourg: 6, Malte: 6, Pays-Bas: 26, Pologne: 51, Portugal: 21, République tchèque: 21, Roumanie: 32, Royaume-Uni: 73, Slovaquie: 13, Slovénie: 8 et Suède: 20

No country has fewer than 6 or more than 96 MEPs: Austria: 18, Belgium: 21, Bulgaria: 17, Croatia: 11, Cyprus: 6, Czech Republic: 21, Denmark: 13, Estonia: 6, Finland: 13, France: 74, Germany: 96, Greece: 21, Hungary: 21, Ireland: 11, Italy: 73, Latvia: 8, Lithuania: 11, Luxembourg: 6, Malta: 6, Netherlands: 26, Poland: 51, Portugal: 21, Romania: 32, Slovakia: 13, Slovenia: 8, Spain: 54, Sweden: 20, United Kingdom: 73.


«Omar Ali Hussain (alias Abu- Sa'id Al Britani). Né le 21.3.1987 à High Wycombe, Buckinghamshire, Royaume-Uni. Adresse: a) République arabe syrienne (en janvier 2014), b) Royaume-Uni (adresse précédente jusqu'en janvier 2014). Nationalité: britannique. Numéro de passeport: 205939411 (passeport britannique délivré le 21.7.2004 et arrivé à expiration le 21.4.2015). Renseignements complémentaires: a) description physique: yeux marron, cheveux bruns/noirs, b) photo disponible pouvant être insérée dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

‘Omar Ali Hussain (alias Abu- Sa'id Al Britani); Date of birth: 21.3.1987; Place of birth: High Wycombe, Buckinghamshire, United Kingdom; Address: a) Syrian Arab Republic (as at Jan. 2014), b) United Kingdom (previous address until January 2014); Nationality: British; Passport No: 205939411 (British passport issued on 21.7.2004, expired on 21.4.2015); Other information: a) Physical description: eye colour: brown; hair colour: brown/black, b) Photo available for inclusion in the INTERPOL-UN Security Council Special Notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les points 21.A.15, 21.A.16B, 21.A.17A, 21.A.17B, 21.A.20, 21.A.21, 21.A.31, 21.A.33, 21.A.44 doivent s’appliquer par dérogation aux points 21.A.603, 21.A.606 c), 21.A.610 et 21.A.615, sauf qu’une autorisation ETSO doit être délivrée conformément au point 21.A.606 à la place du certificat de type; »

points 21.A.15, 21.A.16B, 21.A.17A, 21.A.17B, 21.A.20, 21.A.21, 21.A.31, 21.A.33, 21.A.44 shall apply by way of derogation from points 21.A.603, 21.A.606(c), 21.A.610 and 21.A.615, except that an ETSO Authorisation shall be issued in accordance with 21.A.606 instead of the type-certificate; ’;


Pour éviter toute confusion et toute insécurité juridique en ce qui concerne les points 21.A.4, 21.A.90A, 21.A.90B, 21.A.91, 21.A.92, 21.A.93, 21.A.95, 21.A.97, 21.A.103, 21.A.107, 21.A.109, 21.A.111, 21.A.263 et 21.A.435 de l’annexe I (Partie 21) du règlement (UE) no 748/2012, il est nécessaire de remplacer les références à la «définition de type» par des références au «certificat de type».

In order to avoid confusion and legal uncertainty with regard to points 21.A.4, 21.A.90A, 21.A.90B, 21.A.91, 21.A.92, 21.A.93, 21.A.95, 21.A.97, 21.A.103, 21.A.107, 21.A.109, 21.A.111, 21.A.263 and 21.A.435 of Annex I (Part 21) to Regulation (EU) No 748/2012, it is necessary to replace the references to ‘type design’ with ‘type-certificate’.


assumer les obligations spécifiées aux points 21.A.3A, 21.A.3B, 21.A.4, 21.A.55, 21.A.57, 21.A.61 et 21.A.62; et, à cette fin, doit continuer de satisfaire aux exigences de qualification pour l’éligibilité dans le cadre du point 21.A.14; et»;

undertake the obligations laid down in points 21.A.3A, 21.A.3B, 21.A.4, 21.A.55, 21.A.57, 21.A.61 and 21.A.62; and, for this purpose, shall continue to meet the qualification requirements for eligibility under point 21.A.14; and’;


Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2

In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m²


Pour éviter toute confusion et toute insécurité juridique en ce qui concerne l’article 3 et les points 21.A.16A, 21.A.16B, 21.A.17, 21.A.31, 21.A.101 et 21.A.174 de l’annexe I (Partie 21) du règlement (UE) no 748/2012, il est nécessaire de remplacer les références aux «codes de navigabilité» par des références aux «spécifications de certification».

In order to avoid confusion and legal uncertainty with regard to Article 3, points 21.A.16A, 21.A.16B, 21.A.17, 21.A.31, 21.A.101 and 21.A.174 of Annex I (Part 21) to Regulation (EU) No 748/2012, it is necessary to replace the references to ‘airworthiness codes’ with ‘certification specifications’.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1967R(01) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n o 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée et modifiant le règlement (CEE) n o 2847/93 et abrogeant le règlement (CE) n o 1626/94 ( JO L 409 du 30.12.2006 ) - 1967/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée et modifiant le règlement (CEE) n - «Journal officiel de l'Union européenne» L 409 du 30 décembre 2006 - RÈGLEMENT (CE) N - DU CONSEIL // du 21 décembre 2006 // Spécifications techniques concernant la fixation de dispositifs au ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1967R(01) - EN - Corrigendum to Council Regulation (EC) No 1967/2006 of 21 December 2006 concerning management measures for the sustainable exploitation of fishery resources in the Mediterranean Sea, amending Regulation (EEC) No 2847/93 and repealing Regulation (EC) No 1626/94 ( OJ L 409, 30.12.2006 ) - Official Journal of the European Union L 409 of 30 December 2006 - COUNCIL REGULATION (EC) N - o 1967/2006 // of 21 December 2006 // concerning management measures for the sustainable exploitation of fishery resources in the Mediterranean Sea, amending Regulation (EEC) No 2847/93 and repealing Regulation (EC) No 1626/94 // Technical conditions for attachments to and rigging of traw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

F-21 ->

Date index: 2021-04-30
w