Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des centres chrétiens en Europe
Codage en zone fixe
Codage à zone fice
FICE
FICE-International
Fédération d'initiatives chrétiennes pour l'Europe
Fédération internationale des communautés d'enfants
Fédération internationale des communautés éducatives

Traduction de «FICE » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération internationale des communautés éducatives [ FICE | FICE-International | Fédération internationale des communautés d'enfants ]

International Federation of Educative Communities [ International Federation of Children's Communities ]


codage à zone fice | codage en zone fixe

fixed field coding


Fédération internationale des communautés éducatives | FICE [Abbr.]

International Federation of Educative Communities | FICE [Abbr.]


Fédération d'initiatives chrétiennes pour l'Europe [ FICE | Association des centres chrétiens en Europe ]

Fédération d'initiatives chrétiennes pour l'Europe [ FICE | Association of Christian Centres in Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mercier (Blainville–Deux-Montagnes), appuyé par M. Paré (Louis-Hébert), propose la motion n 18, — Qu’on modifie le projet de loi C–14, à l’article 98, par substitution, à la ligne 42, page 42, de ce qui suit : « fice, à la réalisation préalable d’une évaluation environnementale et aux lois en matière de zonage des provinces touchées par la ligne de chemin de fer».

Mr. Mercier (Blainville–Deux-Montagnes), seconded by Mr. Paré (Louis-Hébert), moved Motion No. 18, — That Bill C–14, in Clause 98, be amended by replacing line 37, on page 42, with the following: “the Agency, the obtaining of an environmental assessment and compliance with zoning by-laws in the municipalities in any province affected by the railway line”.


POUR : 37, CONTRE : 112 (Voir liste sous Vote n 21) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion n 18 de M. Mercier (Blainville–Deux-Montagnes), appuyé par M. Paré (Louis-Hébert), — Qu’on modifie le projet de loi C–14, à l’article 98, par substitution, à la ligne 42, page 42, de ce qui suit : « fice, à la réalisation préalable d’une évaluation environnementale et aux lois en matière de zonage des provinces touchées par la ligne de chemin de fer».

YEAS: 37, NAYS: 112 (See list under Division No. 21) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on Motion No. 18 of Mr. Mercier (Blainville–Deux-Montagnes), seconded by Mr. Paré (Louis-Hébert), — That Bill C–14, in Clause 98, be amended by replacing line 37, on page 42, with the following: “the Agency, the obtaining of an environmental assessment and compliance with zoning by-laws in the municipalities in any province affected by the railway line”.


Le président suppléant (M. Kilger): Nous passons maintenant au groupe no 8. [Français] M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ) propose: Motion no 18 Qu'on modifie le projet de loi C-14, à l'article 98, par substitution, à la ligne 42, page 42, de ce qui suit: «fice, à la réalisation préalable d'une évaluation environnementale et aux lois en matière de zonage des provinces touchées par la ligne de chemin de fer».

The Acting Speaker (Mr. Kilger): We will now go to group No. 8. [Translation] Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ) moved: Motion No. 18 That Bill C-14, in Clause 98, be amended by replacing line 37, on page 42, with the following: ``the Agency, the obtaining of an environmental assessment and compliance with zoning by-laws in the municipalities in any province affected by the railway line'.


Dans l’arrêt R. c. Fice, la Cour suprême a statué qu’une femme qui avait attaqué sa mère avec un bâton de baseball et l’avait étranglée avec un cordon téléphonique aurait dû être envoyée en prison au lieu d’être autorisée à purger sa peine dans la collectivité.

In the case of R. v. Fice, the Supreme Court ruled that a woman who attacked her mother with a baseball bat and strangled her with a telephone cord should have been sent to prison rather than allowed to serve her sentence in the community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’affaire R. c. Fice 11, la Cour suprême a statué sur le cas d’une femme qui avait attaqué sa mère à coups de bâton de baseball et qui l’avait étranglée au moyen d’un cordon téléphonique.

In the case of R. v. Fice,11 the Supreme Court ruled that a woman who attacked her mother with a baseball bat and strangled her with a telephone cord should have been sent to prison rather than allowed to serve her sentence in the community.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

FICE ->

Date index: 2023-05-08
w