Toutefois, l’UE demande que cette décision repose entre autres sur les critères suivants: valeur nutritionnelle, conformité aux préférences alimentaires locales, facilité de transport, de stockage, de manipulation et de préparation, coût, disponibilité de stocks adéquats, et stocks à proximité de la région en crise.
However, the EU expects such a decision to be based on considerations, amongst others, of: nutritional value; conformity to local dietary preferences; ease of transport, storage and handling and preparation; cost; availability of adequate stocks; and proximity of stocks to the crisis zone.