Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de forçage du climat de courte durée de vie
Facteur de forçage climatique à courte durée de vie
Polluant climatique à courte durée de vie

Traduction de «Facteur de forçage climatique à courte durée de vie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facteur de forçage climatique à courte durée de vie

short-lived climate forcer [ SLCF | near-term climate forcer ]


agent de forçage du climat de courte durée de vie | facteur de forçage climatique à courte durée de vie | polluant climatique à courte durée de vie

short lived climate forcer | short-lived climate pollutant | SLCF [Abbr.] | SLCP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, j'ai récemment participé à une réunion au Mexique afin de discuter des agents de forçage climatique à courte durée de vie.

To that end, I recently attended a meeting in Mexico to discuss short-lived climate forcers.


36. attire l'attention sur les négociations en cours visant à inclure le carbone noir dans la révision du protocole de Göteborg de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (CPATLD) en tant que modèle à suivre et insiste sur la nécessité de donner suite au rapport du PNUE intitulé «Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone» (Évaluation intégrée du carbone noir et de l'ozone troposphérique) en élaborant un plan d'action mondial de réduction des émissions de facteurs de forçage climatique à courte durée de ...[+++]vie;

36. Points at the on-going negotiations to include black carbon in the revision of the Gothenburg Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution (CLRTAP) as a model and stresses the need to follow up the UNEP report entitled ‘Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone’ by elaborating a Global Action Plan to reduce the emissions of short-lived climate forcers;


36. attire l'attention sur les négociations en cours visant à inclure le carbone noir dans la révision du protocole de Göteborg de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (CPATLD) en tant que modèle à suivre et insiste sur la nécessité de donner suite au rapport du PNUE intitulé «Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone» (Évaluation intégrée du carbone noir et de l'ozone troposphérique) en élaborant un plan d'action mondial de réduction des émissions de facteurs de forçage climatique à courte durée de ...[+++]vie;

36. Points at the on-going negotiations to include black carbon in the revision of the Gothenburg Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution (CLRTAP) as a model and stresses the need to follow up the UNEP report entitled ‘Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone’ by elaborating a Global Action Plan to reduce the emissions of short-lived climate forcers;


36. attire l'attention sur les négociations en cours visant à inclure le carbone noir dans la révision du protocole de Göteborg de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance (CPATLD) en tant que modèle à suivre et insiste sur la nécessité de donner suite au rapport du PNUE intitulé "Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone" (Évaluation intégrée du carbone noir et de l’ozone troposphérique) en élaborant un plan d’action mondial de réduction des émissions de facteurs de forçage climatique à courte durée de ...[+++]vie;

36. Points at the on-going negotiations to include black carbon in the revision of the Gothenburg Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution (CLRTAP) as a model and stresses the need to follow up the UNEP report entitled 'Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone' by elaborating a Global Action Plan to reduce the emissions of short-lived climate forcers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes encouragés par le travail accompli par le Canada et les membres du Conseil de l'Arctique pour protéger l'environnement arctique, notamment via la collaboration pour des pratiques de navigation plus sûres dans les eaux arctiques et le traitement des agents de forçage climatique à courte durée de vie comme le carbone noir.

The GNWT is encouraged by the work of Canada and the members of the Arctic Council to protect the Arctic environment, such as collaboration toward safer shipping practices in Arctic waters and addressing short-lived climate forcers, such as black carbon.


Il existe de nombreuses possibilités pour réduire les émissions grâce, notamment, à une action plus vigoureuse dans les domaines suivants: efficacité énergétique, énergies renouvelables, gaz à effet de serre fluorés, polluants climatiques à courte durée de vie (méthane, carbone noir, ozone troposphérique), utilisation des terres et déforestation tropicale, réforme des subventions en faveur des combustibles fossiles et émissions des transports aériens et maritimes.

There are substantial opportunities to reduce emissions through, for example, increased action on energy efficiency, renewable energy, fluorinated greenhouse gases, short-lived climate pollutants (eg methane, black carbon, ground-level ozone), land use including tropical deforestation, fossil fuel subsidy reform and aviation and maritime emissions.


Ce n'est pas une compétition, mais le Canada, les États-Unis et le Mexique ont convenu trilatéralement, avec d'autres pays que nous avons rencontrés à Mexico, que nous pourrions vraiment faire une grande différence plus rapidement et plus tôt en attaquant et en contrôlant ou limitant des agents de forçage climatique de courte durée comme le méthane, comme le carbone noir, comme les hydrofluorocarbures.

It is not a competition, but Canada, the United States and Mexico, trilaterally, with other countries when we met in Mexico, agreed that we really could make a big difference faster and sooner by attacking and controlling limiting, short-lived climate forces like methane, like black carbon, like hydro- fluorocarbons.


Nous devons aussi examiner ensemble le meilleur moyen de faire progresser le travail sur les agents de forçage climatique de courte durée, comme le noir de carbone.

We must also explore together how best to advance work on short-lived climate forcing agents, like black carbon.


15. souligne qu'il est urgent que toutes les Parties respectent tout d'abord leurs engagements, mais aussi qu'elles élèvent leur niveau d'ambition d'ici 2020 afin de rester à portée de l'objectif de 2 °C; réaffirme en particulier l'urgente nécessité de tendre à combler l'énorme fossé, se mesurant en gigatonnes, qui existe entre les conclusions scientifiques et les engagements actuels des Parties, à proposer des engagements contraignants et des actions visant à réduire les émissions, qui soient plus ambitieux que ceux figurant dans l'accord de Copenhague, sur la base du principe des «responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives», ce qui devrait permettre aux pays pauvres, grâce à une assistance financière et tech ...[+++]

15. Emphasises the urgent need for all the Parties, firstly, to implement their pledges and, secondly, to raise their ambition levels between now and 2020, in order to stay within the 2ºC objective; reiterates in particular the urgent need for progress in closing the ‘gigatonne gap’ between the scientific findings and the Parties’ current pledges and coming up with binding commitments and actions aimed at emissions reductions which are more ambitious than those contained in the Copenhagen Accord, based on the principle of ’common but differentiated responsibilities and respective capabilities’, meaning that poorer countries should – through fi ...[+++]


15. souligne qu'il est urgent que toutes les Parties respectent tout d'abord leurs engagements, mais aussi qu'elles élèvent leur niveau d'ambition d'ici 2020 afin de rester à portée de l'objectif de 2 °C; réaffirme en particulier l'urgente nécessité de tendre à combler l'énorme fossé, se mesurant en gigatonnes, qui existe entre les conclusions scientifiques et les engagements actuels des Parties, à proposer des engagements contraignants et des actions visant à réduire les émissions, qui soient plus ambitieux que ceux figurant dans l'accord de Copenhague, sur la base du principe des "responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives", ce qui devrait permettre aux pays pauvres, grâce à une assistance financière et tech ...[+++]

15. Emphasises the urgent need for all the Parties, firstly, to implement their pledges and, secondly, to raise their ambition levels between now and 2020, in order to stay within the 2ºC objective; reiterates in particular the urgent need for progress in closing the ‘gigatonne gap’ between the scientific findings and the Parties’ current pledges and coming up with binding commitments and actions aimed at emissions reductions which are more ambitious than those contained in the Copenhagen Accord, based on the principle of ‘common but differentiated responsibilities and respective capabilities’, meaning that poorer countries should – through fi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Facteur de forçage climatique à courte durée de vie ->

Date index: 2023-02-13
w