Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date mensuelle d'envoi des factures
E-facturation
E-facture
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Envoi en communication
Envoi pour examen
Envoi sous condition
Envoi à vue
Facturation Internet
Facturation Web
Facturation en ligne
Facturation par Internet
Facturation électronique
Facture Internet
Facture Web
Facture d'envoi
Facture de vente
Facture en ligne
Facture fictive
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture proforma
Facture simulée
Facture électronique
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Traduction de «Facture d'envoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




date mensuelle d'envoi des factures

monthly billing date


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures


facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation

electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing


envoi à vue | envoi en communication | envoi pour examen | envoi sous condition

sending on approbation | sending on approval


facture pro forma | facture pro-forma | facture proforma | facture fictive | facture simulée

pro forma invoice | proforma invoice | pro-forma invoice


facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture

electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills


établir des factures

allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les avantages de la facturation électronique sont maximalisés lorsque l'établissement, l'envoi, la transmission, la réception et le traitement d'une facture sont entièrement automatisés.

The benefits of electronic invoicing are maximised when the generation, sending, transmission, reception and processing of an invoice can be fully automated.


Cette norme devrait présenter et décrire les éléments essentiels qu'une facture électronique doit toujours contenir, afin de permettre l'envoi et la réception de factures électroniques entre des systèmes basés sur des normes techniques différentes.

The standard should set out and describe the core elements which an electronic invoice must always contain, thus facilitating the sending and receipt of electronic invoices between systems based on different technical standards.


(7) Les avantages de la facturation électronique sont maximalisés lorsque l'établissement, l'envoi, la transmission, la réception et le traitement d'une facture sont entièrement automatisés.

(7) The benefits of electronic invoicing are maximised when the generation, sending, transmission, reception and processing of an invoice can be fully automated.


Cette norme devrait présenter et décrire les éléments essentiels qu'une facture électronique doit toujours contenir, afin de permettre l'envoi et la réception de factures électroniques entre des systèmes basés sur des normes techniques différentes.

The standard should set out and describe the core elements which an electronic invoice must always contain, thus facilitating the sending and receipt of electronic invoices between systems based on different technical standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette norme devrait présenter les éléments clés de la facture électronique et garantir leur conformité avec les différentes normes techniques, afin de permettre l'envoi et la réception de factures électroniques entre des systèmes basés sur des normes techniques différentes.

This standard should describe the key elements of electronic invoicing and map those elements to the various technical standards, thus facilitating the sending and receipt of electronic invoices between systems based on different technical standards.


3. Aux fins des paragraphes 1 et 2, une déclaration du fournisseur distincte doit être donnée par celui-ci pour chaque envoi de matières, soit sur la facture commerciale relative à cet envoi, soit sur une annexe à cette facture, ou encore sur un bon de livraison ou sur tout document commercial se rapportant à cet envoi dans lequel la description des matières concernées est suffisamment détaillée pour permettre leur identification.

3. For the purpose of paragraphs 1 and 2, a separate supplier’s declaration shall be given by the supplier for each consignment of materials on the commercial invoice related to that shipment or in an annex to that invoice, or on a delivery note or other commercial document related to that shipment which describes the materials concerned in sufficient detail to enable them to be identified.


lorsqu'ils sont expédiés alors qu’ils ne sont pas en fleur, les spécimens doivent être commercialisés dans des envois composés de conteneurs individuels (cartons, boîtes, caisses ou étagères individuelles des CC Containers) contenant chacun 20 plants ou plus du même hybride; les plants de chaque conteneur doivent présenter une grande uniformité et un bon état de santé, et les envois doivent être assortis de documents, comme une facture, indiquant clairement le nombre de plants de chaque hybride ou

when shipped in non flowering state, the specimens must be traded in shipments consisting of individual containers (such as cartons, boxes, crates or individual shelves of CC-containers) each containing 20 or more plants of the same hybrid; the plants within each container must exhibit a high degree of uniformity and healthiness; and the shipment must be accompanied by documentation, such as an invoice, which clearly states the number of plants of each hybrid; or


Le second aspect a trait au fait que les factures électroniques ont la même valeur que les factures papier, si bien que les factures envoyées par courriel remplaceront probablement les factures papier actuelles, facilitant ainsi non seulement l’établissement et l’envoi des factures, mais également leur gestion et leur conservation.

The second aspect is that electronic invoices are granted the same legal status as paper invoices so that invoices sent via email will probably replace the current paper invoices, thereby facilitating the tasks of not only issuing and sending invoices, but of managing and storing them as well.


Il est certain - je partage là l’avis de Mme le rapporteur et de la Commission - que l’envoi d’une facture traditionnelle coûte trois fois plus cher que l’envoi d’une facture électronique.

It is true – I agree with the rapporteur and the Commission in this respect – that the issuing of a traditional invoice is three times as expensive as the issuing of an electronic invoice.


1. Nonobstant l'article 17, la preuve du caractère originaire des produits au sens du présent protocole est apportée par une déclaration, dont le texte figure à l'annexe IV, mentionnée par l'exportateur sur une facture, un bon de livraison ou tout autre document commercial décrivant les produits concernés d'une manière suffisamment détaillée pour pouvoir les identifier (ci-après dénommée «déclaration sur facture») pour des envois qui contiennent uniquement des produits originaires, et pour autant que la valeur de chaque envoi ne dépas ...[+++]

1. Notwithstanding Article 17, the evidence of originating status, within the meaning of this Protocol, may be given by an invoice declaration, the text of which appears in Annex IV to this Protocol, made by the exporter on an invoice, a delivery note or other commercial document (hereafter referred to as 'invoice declaration`) describing the products concerned in sufficient detail as to permit the identification of consignments containing only originating products and whose value does not exceed ECU 5 110 per consignment.


w