Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Facturation au prorata des travaux
Facturation en ligne
Facturation fictive
Facturation intermédiaire
Facturation progressive
Facturation proportionnelle
Facturation à l'avance
Facturation électronique
Facture d'accommodation
Facture de complaisance
Facture fictive
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture proforma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Opération fictive
Superviser les procédures de facturation
Système de facturation fictive
Traduction
Transaction fictive
Vente fictive
établir des factures

Traduction de «facture fictive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facture pro forma | facture pro-forma | facture proforma | facture fictive | facture simulée

pro forma invoice | proforma invoice | pro-forma invoice


fausse facture | facture fictive | facture de complaisance | facture d'accommodation

false invoice | fake invoice | faked invoice | forged invoice | phoney invoice






gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures


opération fictive | vente fictive | transaction fictive

wash sale | bed and breakfasting | wash trade | wash transaction


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]


facturation proportionnelle [ facturation à l'avance | facturation au prorata des travaux | facturation intermédiaire | facturation progressive ]

progress billing [ progress invoicing | progressive billing | progressive invoicing ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills


établir des factures

allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon un rapport de l'OLAF de 2017, des importateurs au Royaume-Uni ont éludé des montants de droits de douane importants en utilisant des fausses factures et des factures fictives et en présentant des déclarations de valeur en douane incorrectes à l'importation.

A 2017 OLAF report found that importers in the United Kingdom evaded a large amount of customs duties by using fictitious and false invoices and incorrect customs value declarations at importation.


Lorsque la vérificatrice générale fait le commentaire suivant: [Traduction] « des contrats fictifs, des factures fictives »? Alors, il doit y avoir eu paiement fictif, parce qu'il est impossible de faire un paiement s'il n'y a pas de contrat et de facture.

When the Auditor General said the following: [English] “fictitious contracts, fictitious invoices”, it must have been a fictitious payment, because you cannot make a payment without a contract and an invoice.


Cela est signé par le vérificateur général du Canada et inclut certains documents de fond, y compris un astérisque figurant dans la comptabilité qui précise “incluant les revenus de la commercialisation non facturés aux agences du gouvernement ($910,000) (Traduction) « A ce qu'il me semble, monsieur le président, il y a un vérificateur général qui affirme une chose jusqu'au 31 décembre 1999—je pense que la vérification a été terminée en février 2000—et ensuite, le témoin a parlé des factures fictives, etc., qui ont été évoquées dans le rapport du vérificateur général actuel.

This is signed by the Auditor General of Canada and includes some background papers, including an asterisk showing in the accounting, “Include Marketing unbilled revenue to Government agencies ($910k.)”. It seems to me, Mr. Chair, that we have one Auditor General saying something up to and including December 31, 1999 I think the audit was completed in February 2000 and then the witness has talked about fictitious invoices and so forth that were noted in the present Auditor General's report.


M. Marcel Proulx: Je présume que c'est de cette facture qu'il est question lorsque la vérificatrice générale parle d'une facture fictive.

Mr. Marcel Proulx: I assume that this invoice is what is meant when the Auditor General refers to a fictitious invoice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vérification a révélé la pratique de la double facturation, la présentation de factures fictives.

The audit revealed the process of double billing, of false invoices being submitted.


Est-ce que le témoin pense que la pratique de la double facturation par le biais essentiellement de factures fictives ne constituait qu'un simple problème administratif ou est-ce que cela ne lui signalait par la possibilité d'une activité potentiellement frauduleuse?

Does the witness think that billing twice through essentially fake invoices constituted a mere administrative problem, or would that not flag for him a potentially fraudulent activity?


Tarco (principal bénéficiaire des compensations) a déclaré que les versements se faisaient en argent liquide et qu'ils étaient enregistrés dans les comptes des sociétés bénéficiaires au moyen de factures établies pour des livraisons fictives de conduites (déclaration de Tarco, p. 4; réponse à la deuxième demande au titre de l'article 11, p. 1).

Tarco (the main beneficiary of compensation) has stated that cash was paid, the transfer being accounted for in the company books by the issuing of invoices for non-existent deliveries of pipes (Tarco's Statement, p. 4; Reply to second Article 11 request, p. 1).


7) lorqu'elle émet, pour la vente de biens ou la prestation de services, des factures ou toute autre pièce fiscale (voir point 3) fausses, fictives ou falsifiées.

7. if it issues false or fictitious - or itself falsifies - invoices for the sale of goods or the supply of services or any other taxation details as referred to in case 3 above.


w