Ce projet de loi propose de limiter sérieusement la mesure dans laquelle les compagnies de tabac peuvent faire de la publicité ou commanditer des événements culturels et sportifs, et ce, dans l'espoir qu'en imposant de telles restrictions, on empêchera les gens, particulièrement les jeunes, de fumer.
This bill is about severely limiting the ability of tobacco companies to advertise or to sponsor cultural and sporting events on the basis that, by such restrictions, persons, particularly young persons, will not start to smoke.