16.1 (1) S’il juge, en vertu de l’alinéa 13(1)b), que la fich
e signalétique ou l’étiquette visée par la demande de dérogation n’est pas conforme aux dispositions de la Loi sur les produits dangereux ou à celles du Code canadien du travail, selon le cas, l’age
nt de contrôle peut faire parvenir au demandeur un engagement énonçant les mesures à pre
ndre pour assurer l’observation de ces dispositions — sauf dans la mesure où celles-ci o
...[+++]bligeraient le demandeur à divulguer les renseignements visés par la demande — selon les modalités de forme et de temps précisées par l’engagement.16.1 (1) If
a screening officer determines under paragraph 13(1)(b) that a material safety data sheet or label to which a claim for exemption relates does not comply with the provisions of the Hazardous Products Act or the provisions of the Canada Labour Code, as the case may be, the screening officer may send an undertaking to the claimant setting out the measures that are required to be taken for the purpose of ensuring compliance with those provisions, except to the extent that they would require the claimant to disclose the information in respect of which the claim is made, in the manner and within the period specified in the underta
...[+++]king.