Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Approuver les comptes
Choses à faire et à ne pas faire
Commandements
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Faire une chose à bis et à blanc
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Prescriptions
Procéder à une homologation de comptes
Qualité pour faire quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Rendre compte
Règlements

Traduction de «Faire une chose à bis et à blanc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire une chose à bis et à blanc

do a thing by fits and starts


qualité pour faire quelque chose

status to do something


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


commandements [ règlements | prescriptions | choses à faire et à ne pas faire ]

dos and don'ts [ do's and don'ts ]


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, des discussions avec le Parlement et avec le Conseil dépendra la longueur du pas que nous allons faire pour une nouvelle gestion des marchés agricoles. La volatilité des prix, à l'heure actuelle, est tout à fait intenable sur le long terme – nous devons faire quelque chose.

Discussions with the Parliament and the Council will of course determine the size of the step we are going to take towards a new system of management for agricultural markets, but the current volatility of prices is absolutely untenable in the long term – something needs to be done.


Nous ne pouvons pas tout bonnement détourner le regard. Nous devons faire quelque chose, et, tandis que la présidence du Conseil fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire accepter au Conseil de sécurité des Nations unies des résolutions plus fermes afin de faire progresser les choses sur le long terme, nous devons - si cela s’avère impossible au niveau du Conseil de sécurité - envisager l’adoption éventuelle de sanctions par l ...[+++]

We cannot simply shrug it off; we have to do something about it, and while the Presidency of the Council will do everything it can to get tougher resolutions accepted by the UN Security Council as a means of making progress on this front at long last, we must – if this proves impossible at Security Council level – give thought to the possibility of sanctions being imposed by the European Union, for we must act; we must do something about this.


Nous parlons des faits et limitons les possibilités de déplacement des auteurs et de leurs familles immédiates et pensons ensuite faire quelque chose pour aider ceux qui souffrent le plus: non seulement les blancs, mais aussi une part non négligeable de Zimbabwéens noirs.

We talk about what is happening and perhaps restrict the travel arrangements of the perpetrators and their immediate families, and then think we are doing something to help those who are feeling the brunt: not only the whites but also a sizeable faction of native black Zimbabweans.


Les organisations qui ont répondu (aéroports, compagnies aériennes et ONG) estiment, elles aussi, qu’il faut faire quelque chose : 99,5% des réponses approuvent pour ainsi dire totalement l’idée que le secteur des transports aériens doit être associé aux efforts pour atténuer les changements climatiques, même si les avis diffèrent sur la façon de le faire.

Organisations such as airports, airlines and NGOs also believe that action is required: 99.5% of respondents fully or rather agreed that the air transport sector should be included in efforts to mitigate climate change, although opinions differ on how this should be done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, c'est la façon canadienne et québécoise de faire les choses; plutôt que d'être blanc ou noir, avec le mal d'un côté et le bien de l'autre, il faut être un peu plus nuancé.

To my mind, it is the Canadian and Quebec way of doing things; instead of being black and white, with one side being good and the other bad, we need to qualify the situation a bit more.


J’en arrive au point suivant : vous avez de nouveau proposé aujourd’hui - et je vous donne raison, il faut faire quelque chose - de publier un Livre blanc sur la bonne gouvernance.

That brings me to my next point: you proposed again today – and I admit you are right, something must be done – to publish a White Paper on the question of good governance.


En fait, les brevets visent à protéger une invention véritable, une nouvelle méthode pour faire quelque chose, une chose qui - comme le dit la directive - est susceptible d’application industrielle.

Actually, patents are about protecting a genuine invention, a new way of doing something, something that is - as this directive says - susceptible of industrial application.


Faisons alors en sorte qu'il fasse ce que ferait un citoyen intelligent : s'il veut faire quelque chose de nouveau, il économisera sur autre chose.

It should therefore act as any sensible citizen – if it wants to pay for something new, there will have to be economies elsewhere.


Pour moderniser nos économies, nous devons faire trois choses essentielles:

To modernise our economies there are three main things we must do:


Bien plus, j'ai la chance de pouvoir faire quelque chose dans ce domaine et le hasard a voulu que je puisse le prouver cette semaine en publiant un document sur une stratégie de réforme, qui a été adopté par mes collègues de la Commission mardi dernier.

More important, I am fortunate to be able to do something about it and, by co-incidence, I have been able to show that this week by publishing a Reform Strategy Issues paper which was adopted by my Commission colleagues on Tuesday.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Faire une chose à bis et à blanc ->

Date index: 2024-03-31
w