Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bardis
Bois d'arrimage
Bois de fardage
Fardage
Latte de fardage
Latte de vaigrage
Matériel de fardage
Sac de fardage
Vaigrage
Vaigrage à claire voie

Traduction de «Fardage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
latte de fardage | latte de vaigrage | vaigrage | vaigrage à claire voie

cargo batten












bardis | bois d'arrimage | bois de fardage | fardage

dunnage


Exigences relatives à l'entrée au Canada des pièces d'arrimage en bois, des palettes, caisses et autres matériaux d'emballage en bois [ Exigences phytosanitaires à l'importation du bois de fardage libre ]

Import requirements for wood dunnage, pallets, crating or other wood packaging materials [ Import Requirements for Loose Wood Dunnage ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Il sera du devoir du gardien de port, lorsque requis, d’indiquer le fardage nécessaire à placer au-dessous de la cargaison, et aussi celui qui devra se trouver entre le blé ou autre grain, ou la fleur qui pourra être arrimée au-dessus; et le certificat dans lequel il constatera que ce fardage existe fera preuve primâ facie du bon arrimage de la cargaison à ces divers égards.

13. It shall be the duty of the Port Warden, when required, to decide what amount of dunnage is necessary below cargo, and also between wheat and other grain, and the flour to be stowed over it, and his certificate that such dunnage has been used, shall be primâ facie evidence of the good stowage of the cargo so far as these points are concerned.


14. Le patron de tout navire qui se proposera de prendre un chargement de grain entièrement ou partiellement en grenier, à destination d’un port situé en dehors des limites de la navigation intérieure, devra faire visiter et inspecter ce navire par le gardien de port lorsqu’il sera prêt à recevoir le fardage, mais avant qu’il ne le reçoive, pour charger ce grain; et le gardien de port, dans ce cas, devra constater si ce navire est en état de recevoir et transporter ce grain à sa destination; il consignera dans ses registres la condition du navire; et s’il trouve qu’il ne peut porter sa cargaison en sûreté, il devra indiquer les répara ...[+++]

14. The Master of every vessel intending to load grain, wholly or partly in bulk, for any port not within the limits of inland navigation, shall have such vessel inspected and surveyed by the Port Warden when ready to be, but before it is being dunnaged for such grain: and the Port Warden, in such case, shall ascertain whether such vessel is in a fit state to receive and carry such grain to its destination; he shall record in his books the condition of the vessel; if he finds she is not fit to carry such grain in safety, he shall state what repairs are necessary to render her seaworthy; and before any such grain is taken on board of such vessel, while the different chambers are being prepared, he shall, from time to time, inspect and sur ...[+++]


13. Il sera du devoir du gardien de port, lorsque requis, d’indiquer le fardage nécessaire à placer au-dessous de la cargaison, et aussi celui qui devra se trouver entre le blé ou autre grain, ou la fleur qui pourra être arrimée au-dessus; et le certificat dans lequel il constatera que ce fardage existe fera preuve primâ facie du bon arrimage de la cargaison à ces divers égards.

13. It shall be the duty of the Port Warden, when required, to decide what amount of dunnage is necessary below cargo, and also between wheat and other grain, and the flour to be stowed over it, and his certificate that such dunnage has been used, shall be primâ facie evidence of the good stowage of the cargo so far as these points are concerned.


14. Le patron de tout navire qui se proposera de prendre un chargement de grain entièrement ou partiellement en grenier, à destination d’un port situé en dehors des limites de la navigation intérieure, devra faire visiter et inspecter ce navire par le gardien de port lorsqu’il sera prêt à recevoir le fardage, mais avant qu’il ne le reçoive, pour charger ce grain; et le gardien de port, dans ce cas, devra constater si ce navire est en état de recevoir et transporter ce grain à sa destination; il consignera dans ses registres la condition du navire; et s’il trouve qu’il ne peut porter sa cargaison en sûreté, il devra indiquer les répara ...[+++]

14. The Master of every vessel intending to load grain, wholly or partly in bulk, for any port not within the limits of inland navigation, shall have such vessel inspected and surveyed by the Port Warden when ready to be, but before it is being dunnaged for such grain: and the Port Warden, in such case, shall ascertain whether such vessel is in a fit state to receive and carry such grain to its destination; he shall record in his books the condition of the vessel; if he finds she is not fit to carry such grain in safety, he shall state what repairs are necessary to render her seaworthy; and before any such grain is taken on board of such vessel, while the different chambers are being prepared, he shall, from time to time, inspect and sur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un système de prélèvements imposé essentiellement à ceux que l'on pourrait appeler les importateurs ou les créateurs du risque, à savoir notamment les fournisseurs de fardage et de bois d'arrimage, les villes portuaires, etc. nous permettrait de créer un fonds qui pourrait financer l'éradication et le dépistage.

A levy system, which basically would look at the importers of this risk or the creators of this risk, notably dunnage, wood packing, port cities, would help us with a fund that could be used towards eradication and detection.


b) toutes les autres ordures non biodégradables, ainsi que les articles en papier, chiffons, objets en verre, objets métalliques, bouteilles et vaisselle, le fardage et les matériaux de revêtement et d’emballage.

(b) All other non-biodegradable garbage, including paper products, rags, glass, metal, bottles, crockery, dunnage, lining and packing materials.


toutes les autres ordures non biodégradables, ainsi que les articles en papier, chiffons, objets en verre, objets métalliques, bouteilles et vaisselle, le fardage et les matériaux de revêtement et d’emballage.

All other non-biodegradable garbage, including paper products, rags, glass, metal, bottles, crockery, dunnage, lining and packing materials.


Le fardage est rigoureusement proscrit, c'est-à-dire que la partie apparente doit correspondre, notamment en ce qui concerne le calibre, la qualité et la forme, à la composition moyenne de la marchandise.

Deceptive display shall be strictly forbidden, i.e. the visible part must correspond, as regards size, quality and shape, to the average contents.


LA FARDAGE N'EST PAS ADMIS, C'EST-A-DIRE QUE LA PARTIE APPARENTE DOIT CORRESPONDRE A LA COMPOSITION MOYENNE DE LA MARCHANDISE .

DECEPTIVE DISPLAY IS NOT PERMITTED , I. E . THE VISIBLE PART MUST CORRESPOND TO THE AVERAGE COMPOSITION OF THE GOODS .




D'autres ont cherché : bardis     bois d'arrimage     bois de fardage     fardage     latte de fardage     latte de vaigrage     matériel de fardage     sac de fardage     vaigrage     vaigrage à claire voie     Fardage     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fardage ->

Date index: 2021-04-28
w